Translation of "your way around" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You know your way around here? | 道順は わかるか |
Don't fool around on your way home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ |
Don't play around on your way home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ |
Don't play around on your way home. | 帰り道で道草するんじゃないのよ |
Make your p the other way... around your finger. | 指の周りに輪っかを作って... |
Don't play around on your way back home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ |
Don't play around on your way back home. | 帰り道で道草するんじゃないのよ |
You seem to know your way around a kitchen. | キッチンのやり方はよく知っている |
I'll loop it around your neck on the way out. | それで首を締め上げるのよ |
I hear you know your way around a rifle, Larry. | 銃には詳しいだろ |
You grow up in those woods, you learn your way around, | 周りがわかるのよ 動物みたいにね |
Humans might be your slaves instead of the other way around. | 代わりに人間が奴隷に なっていたかもしれない |
Gu, you can't see your way around. Don't come up here. | 谷 君は周囲が見えない ここに来ないでくれ |
Or the other way around. | あなたのリターンは減ります |
It's the other way around. | 今日の世界では 死亡率が高い国ほど ー |
Not the other way around. | 順序が間違ってるわ |
Might even work your way around to a percentage of the business. | ゆくゆくは君を 共同経営者に迎えてもいい |
Your boss around? | サムは |
Yours is the other way around, so swap it around. | このように指を前に伸ばして |
Electrons go around one way, positrons go around the other. | 陽電子は反対方向に周回しています 真中でそれら2つが出会うと |
This, to me is an easier way to wrap your head around mediation. | 分かりやす これもただのこれらの3つの回帰方程式に過ぎないので |
I know my way around here. | この辺は よく知っています |
He was way around the back. | 検問所からは何もない |
I'll go around the other way. | 他の道に回ろう |
It's 19 all the way around. | 回りじゃないの |
Well, is there another way around? | 回り道はあるか |
Still working my way around endoskeleton. | 内部骨格機構って何だ |
Drop your jackets around your elbows. | 上着を肱まで降ろせ |
Well, earlier today, Jeff Hawkins mentioned the way your eye saccades, the way your eye moves around three or four times a second. | 目が一秒内にどうやって3 4回動き回るかです 彼は速度には言及しませんでした 目は絶えず動いています |
Are your parents around? | 両親は近くにいるのかな |
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject. | 奥歯に物の挟まった言い方をせず ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします |
I take it by your being here, there was no way around it, then? | 問題はもみ消せなかったか |
like people who are around you, your friends, your family, the way you live your life, the job you do. | 生き方とかやってる仕事 それら全てが1つの場所からきてる |
I need to know my way around your thoughts better than your wife better than your therapist, better than anyone. | あなたの考えを誰よりも理解し 奥さんよりもセラピストよりも誰よりも |
Move the rifle around your head, not your head around the rifle. | 頭を中心に銃を動かす |
Look around your house, your office, your kitchen | 家でもオフィスでも キッチンでも |
So we thought the other way around | 彼らのヘアーサロンをボクのフォトスタジオに変身させるのって そんなに大変かなって |
It would rotate all the way around. | わかりますか |
Now we're going the other way around. | この放物線があった場合 |
Now let's go the other way around, | AとBから等距離にある点を見つけたとしましょう |
And it goes the other way around. | フェイスブックで会った少女は |
Now, let's go the other way around | Let's 証明する自分自身を 2 本の対角線がある場合 |
Let's do it the other way around. | いくつかを消去させてください |
The story goes the other way around. | 優れた管理者にはバグがどこにあるのか |
With people, it's the other way around. | 人と暮らして 野生を失った |
Related searches : Way Around - Your Way - Know Way Around - Right Way Around - Same Way Around - Find Way Around - No Way Around - A Way Around - This Way Around - Another Way Around - Either Way Around - My Way Around - Way Around This - Work Way Around