"あいまいな意味"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あいまいな意味 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
意味ない | It feels strange to be accused of founding that neo Nazi organization. |
意味ない | Nothing. |
意味がなく意味の必要もありません | And I think that's sort of the point of Improv Everywhere. |
意味ないよ | Then, two years of work by 20 people is going to be compressed into a paper and then not made available to people |
意味がない | It doesn't mean anything. |
意味がない | No. No. |
この文は意味があいまいだ | The meaning of this sentence is ambiguous. |
まあ ある意味で | Well, in a way. |
まあ 私は意味... | We already see each other like, three times a year... |
あなたの意見はある意味では正しい | Your opinions are right in a way. |
あなたは意味 私が持っています | You mean, I have. |
文字どおりの意味じゃない 裏の意味があるの | It is when you mean it to mean what I mean it to mean. And I mean it to mean OK, Rimmer. |
何か意味があるに違いない | That must mean something. |
深い意味はない | I didn't mean nothing. |
そう言う意味じゃないだろ ...まあいいか | I don't think that's what she was asking for, but all right. |
それは何の意味もない あまり違いがないな | Okay, so he was here. |
意味ないじゃない | Makes no sense. |
明るい という意味になります 昼と夜 が転じて 明日という意味もあります | Put the sun and the moon shining together, it's brightness. |
に意味のない | Mary gave a little involuntary jump. Oh! did she die! she exclaimed, quite without meaning to. |
全て意味ない | What does any of this mean? |
意味はないぞ | That don't mean dick. |
意味はないが | If you think of them as symbols, |
意味ないだろ | Nonsense! |
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない | An earlier sense of a word need not be its present basic sense. |
ある意味悔しいが | Someone else, it seems, |
意味なんてない | Didn't mean a thing. Nope. |
この 1 はあまり意味がないですね | There's just a 5 there. |
どういう意味 済まないって | I'm sorry about that. |
深い意味はないわ | It doesn't mean anything. |
深い意味はないわ | Which the private sector seems to require. |
それには大した意味はありません このようなシステムにおいては 平均にはあまり意味がないのです 意味があるのはこれです | It's mathematically true, but it doesn't really talk about anything important because in these systems, the average isn't really what matters. |
何の意味もない | They don't mean... anything. |
サラは意味がない | She's irrelevant. |
無意味じゃない | That's not nothing. |
どんな意味だい? | What's it mean? |
いいえ意味がないわ | This makes no sense. This makes no sense at all. |
いい意味で | Is that fun? |
なあ フェーデ の意味は | What does faith mean? |
ここに留まる意味はない | Ain't no sense in stopping now. |
彼はある意味正しい | He is right in a sense. |
ある意味 もう遅いが | I'm sorry, sheriff. I guess, in a way, this is kind of Late, but believe me, I'm sorry about a lot of things. |
いくつか意味不明なものがあります | Some of them don't make sense. |
意味分からないな | It doesn't make sense. |
ヒゲなんて意味ない | He bought a good beard for nothing. |
変な意味じゃない | It's not sexual. |
関連検索 : も意味ない - 深い意味 - 広い意味 - 深い意味 - 悪い意味 - 広い意味 - 深い意味 - 悪い意味 - 広い意味 - 広い意味 - 強い意味 - 広い意味 - 広い意味 - 深い意味