"あってもよいです"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
あ... いいですよ 笑っても | Ah... it's fine, you can laugh. |
あなたはもう家に帰ってもいいですよ | You can go home now. |
もう帰ってもいいですよ | You can go home now. |
もうもっと分別があっていい年齢ですよ 行儀よくしなさい | You are old enough to know better. Behave yourself. |
よし もう立っていいですよ | long before he discovered fire. All right, you can get off now. |
手動でもやってみてもいいですよ | Four times three is twelve, so it gives us fifty two |
あっ あの... もし よかったらで いいんですけど | If you don't mind... |
今帰ってもいいですよ | I could go now. |
ああ知ってるよ でも引くってもんだ | I did, and I thought that was incredibly normal behaviour. |
確認してもらってもいいですよ | Feel free to call up. |
もう あっちいってよ | Go away. |
良かった もう切ってもらっていいですよ | I didn't even know it was you I was looking at this guy. |
不完全であってもよいとする 勇気こそを持っていたのです | And so these folks had, very simply, the courage to be imperfect. |
12日も戦って あと30分ですよ | (Laughter) |
残っている何でも 昔からあった何でもよ | Me, or Mama, or anything that's left, anything that used to be. |
動き回ってもいいですよ | I'm going to need everybody to spread their wings and go ahead and fly. |
きれいですよ とっても | Yes, it's beautiful, |
あなたのものよ いつでも戻ってきて | The job is yours, Ellen. Anytime you're ready. |
もう髪を切ってもらってもいい時ですよ 大分伸び過ぎていますよ | It's high time you had your hair cut it has grown too long. |
でもいっぱいあるよ | But there's so many of them. |
あれでも吸ってろよ | Mess you up. Yeah, smoke it up there, uh, Skippy. |
いや なんでもないですよ わかってますって | Nothing. I know, I know. |
葉と枝に光が当たっている箇所があります 影になっている葉もあります そよ風でも起こったかのようです | The branches move in exactly the haphazard way that a tree grows, and there are places where we see light on the leaves and branches and other places where the leaves are in shadow |
とっても 技術って良いですよね | It folds the paper into a triangle automatically. |
' いずれも理にあっているようで | So, when mathematicians get into this situation where they say, |
もう家に帰ってもよいですか | May I go home now? |
とても ありがたいですよね | We're so grateful, aren't we, Fluffles? |
チタンなんですって 可笑しいよね アイアンマンでもあるまいし | Unni, did you see JunPyo oppa's crutches? |
あなたは辞書を持っていますね それを使ってもよいですか | You have a dictionary, don't you? Can I use it? |
あ よかった あの お会いしてよかったです ポール | Goodnight, darling. Oh, nice, um Nice meeting you, Paul. |
タバコを吸ってもよいですか | Do you mind my smoking? |
入ってもよろしいですか | May I come in? |
入ってもよろしいですか | Is it OK if I come in? |
入ってもよろしいですか | Is it all right if I come in? |
でもさ 炎ってすごいよな | You have to admit, though, fire's pretty fascinating. |
あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか | Could I use your pencil? |
よろしかったら来てもいいですよ | You may come if you like. |
だって ああでも言わなきゃ 今頃 お互い 海の底ですよ | If I hadn't said that we'd be fish food... I don't believe it. |
あるよ 何でも揃ってる | I got guns. All you need. |
ちょっとよってみても良いですか | How about me stopping by? |
でも すべて順調にいって よかった | But I'm just so glad, the way it all worked out. |
好きなものは何でもとっていいですよ | You can take whatever you like. |
私よりもですって | What can you feel better? |
続いていくのですよ もし あの時... | But the unless word is also attached to that other, most terrifying phrase, |
あのお祭りもあったんですよ | You can aften see that, don't you? Aproximately during that festival |
関連検索 : であってもよいです - であってもよいです - 誰であってもよいです - 何であってもよいです - 誰であってもよいです - 彼であってもよいです - 倍であってもよいです - であってもよく、 - それであってもよいです - それであってもよいです - 我々であってもよいです - 可能であってもよいです - これであってもよいです