"あなたが保証します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたが保証します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
保証します ありがとうございました | I would like to reassure that no snails were harmed in making this presentation. |
保証しますよ | She's gonna love it. |
ああ 保証する | I guarantee it. |
2 を保証します | And over a year I make 2 interest. |
私達はこの債券を保証します 私達はこのローンに保証をし そうしてあなたは | So what we're going to do is we're going to insure this bond. |
あなたが裏切らない 保証はある | I'll take that, Mac. Hello? |
不要です 保証します | I assure you, that is unnecessary. |
あなたが 不動産担保証券と | I think it's a distraction. |
もし所得が保証されたら あなたは何の仕事をしますか | This even happens in our own back yard. |
致命的なことは保証します | Which,I assure you,would be fatal. |
100 です 保証しましょう | Now the parents are really alarmed. |
保証が欲しい | I want guarantee. |
医者も保証しています | Luckily, the doctors tell us that Jimmy will play next season. |
対応したということは 私が保証します | (Laughter) |
俺が保証するよ | I will endorse it. |
いますぐ証拠を保全しなさい | I want any evidence secured, and I want it done right now. Is that clear? |
いますぐ証拠を保全しなさい | I want that area secured. I want any evidence secured, and I want it done right now... |
保証したのか | Promised, have you? |
あなたの安全は ずっと保証する | We've been keeping you safe,and we'll continue to do so. |
保証しません 電話があまり普及していない国2が | Telephones, infrastructures do not guarantee you economic growth. |
保証する | I guarantee it. |
だが連帯保証人が いります | Although a guarantee will need. |
彼女の誠実さは私が保証します | You have my word on her sincerity. |
保証金が入った | I was the recipient of a large settlement. |
これが 不動産担保証券です 不動産担保証券 それは意味を成します | So these shares each of these one million shares this is a mortgage backed security. |
保証されています および流動性があります | Safety because you know that this earnings stream is guaranteed. |
君が保証するかね | You personally vouch for this guy? |
CDO 債務担保証券は不動産担保証券から派生してます | I have a whole video on mortgage backed securities. |
私たちはあなたの人生を保証します 私はあなたが彼を取ることを許可しないことができます | Give us Prince Jeonghyeon and we'll guarantee your life. |
彼が嘘を付いていないことを保証します | He assures us that he didn't attach a false statement. |
保証するぜ | Guaranfuckingteed. |
保証するぜ | goddamn guarantee that. |
保証するよ | Guaranteed... |
保証人がいなかったからな | No, I didn't have nobody to stand for me. |
証書貸付は連帯保証人が必要でした | Loan on deeds needed the joint surety. |
そして命の保証が 実現した | And so it came to pass that the promise of life was fulfilled. |
そのショーの成功は保証します | I guarantee the success of the show. |
実戦での威力は 保証します | They have already seen service in war. |
証拠保管庫で 再現しますよ | Tell. So our cases have crossed. |
従来の梱包材が1万年後にも 土に還らないままだと保証できるほどですが 私が保証したいのは | And while, today, we can practically guarantee that yesterday's packaging is going to be here in 10,000 years, what I want to guarantee is that in 10,000 years, our descendants, our children's children, will be living happily and in harmony with a healthy Earth. |
保証 | Certification |
但しあとは 何も保証出来ない | Ok, if we eject the core and detonate the blast could be enough to push us away. I can't promise anything though. |
そして 私が保証 高潔な あなたのお母さんはどこですか | NURSE Your love says, like an honest gentleman, And a courteous, and a kind, and a handsome |
投稿の署名と検証によりあなたのプライバシーを保護しますName | Protect your privacy by signing and verifying postings |
君の保証人になりましょう | I will be your guarantor. |
関連検索 : あなたを保証します - あなたを保証します - あなたを保証します - あなたを保証します - あなたを保証します - あなたが保持します - あなたが保持します - あなたの保証を検証します - あなたを保証 - あなたを保証 - 私が保証します - 私が保証します - 私が保証します - あなたが保持しますか