"あなたが持っていた信頼"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたが持っていた信頼 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼らは信頼される信用を持っていなかった | They didn't have the steady job. |
あなたなんて信頼できない | I don't trust you anymore. |
トムはメアリーを信頼していなかったし メアリーもトムを信頼していなかった | Tom didn't trust Mary and she didn't trust him. |
あなたを信頼してる | You know, completely confidential. |
私はあなたを信頼していたわ | Someone you know, someone you can trust. |
あなたを信頼できない | You can't be trusted anymore. Me? |
まだ信頼されてないってあなたは言いたいわけ | What makes you think that I don't already have it? |
親友に信頼したら あなたが 信頼されるのは当然である | Written by George Krstic Directed by Rob Coleman |
あたしを信頼していないのか | And here I thought we were building a circle of trust. |
確信を持っていたが | JH |
あんな男を信頼したのが私の間違いだった | I did wrong in trusting such a fellow. |
私はあなたに自信を持っている | That is wrong. |
私はあなたが正直であると信頼しています | I am relying on you to be honest. |
あたしは自信を持ってた | I've always thought of myself as hot stuff, the very best at what I do. |
あなたの問題は信頼が少ないことよ | Roadblocks, Sister. |
あんたを信頼してたのに... | You tried to... |
信頼関係があると思いたいよ | That's a good one. Yeah, that's what I'm gonna do. |
特別な信頼関係であったと思います | Dick and I had a little bit of a rapport. |
根拠があっても なくても 囚人の信頼を失ってしまった | Justified or not, the men no longer have faith in me. |
証拠がなかったがなんか信頼できなかった | I didn't have any proof, but somehow, I didn't entirely trust him. |
信頼性があり 妥当性のある構成概念と計測を持っている事を | So to recap this segment. |
いろいろな人が俺を信じて 頼ってきた セリブ警部 | Yeah, well, a lot of people have believed in me in the last few months, Agent Self. |
最初は あなたも信頼できた | At first, I trusted you too. |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | O you who believe, do not be faithless to God and His Apostle, nor violate your trusts knowingly. |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | O People who Believe! Do not betray Allah and His Noble Messenger, nor purposely defraud your trusts. |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | O believers, betray not God and the Messenger, and betray not your trusts and that wittingly |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | O Ye who believe! defraud not Allah and the apostle, nor defraud your trusts while ye know. |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | O you who believe! Betray not Allah and His Messenger, nor betray knowingly your Amanat (things entrusted to you, and all the duties which Allah has ordained for you). |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | O you who believe! Do not betray God and the Messenger, nor betray your trusts, while you know. |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | Believers! Do not be unfaithful to Allah and the Messenger, nor be knowingly unfaithful to your trusts. |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | O ye who believe! Betray not Allah and His messenger, nor knowingly betray your trusts. |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | O you who have faith! Do not betray Allah and the Apostle, and do not betray your trusts knowingly. |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | Believers, do not betray Allah and the Messenger, nor knowingly betray your trust. |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | O you who have believed, do not betray Allah and the Messenger or betray your trusts while you know the consequence . |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | Believers, do not be dishonest to God and the Messengers or knowingly abuse your trust. |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | O you who believe! be not unfaithful to Allah and the Apostle, nor be unfaithful to your trusts while you know. |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | Do not betray God and His Messenger, and do not knowingly violate your trusts. |
あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない | O ye that believe! betray not the trust of Allah and the Messenger, nor misappropriate knowingly things entrusted to you. |
彼女が信頼してる奴が裏切った | She trusted someone. They sold her out. |
何に あなたは 誰が信頼にだけしない知っているだけです | I don't like what you guys do, but I'm not gonna mix in this and not gonna tell you what to do. |
信頼いただけないか | I think you're gonna have to trust me. |
信頼があれば | Have faith. |
あなたは信頼性に欠ける | You're unreliable. |
そうだ 君が頼んでた詩を持ってきた | I've got my poems here... |
あなたは私を信頼しなきゃ | You gotta trust me. |
関連検索 : で持っていた信頼 - あなたが信頼 - あなたが持っている - あなたが持っていながら、 - 持っている信頼 - あなたが持っていました - あなたが持っていました - あなたが持っていました - あなたが持っていました - あなたが持っていた願っています - あなたが持っています - あなたが持っているWANNA - あなたが持っています - あなたが持っています