"あなたが連絡することができ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたが連絡することができ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あなたは今夜彼の家で 彼と連絡をとることができます | You can get in touch with him at his home tonight. |
金が用意できたら 連絡する | It's going to... it's going to take me a little while to come up with the money. |
ありがとう 連絡するよ | Thank you, Sookie. We'll be in touch. |
準備ができたら連絡すると伝えろ | Tell him I'll contact him when I'm ready! |
やってみたが 彼と連絡をとることができなかった | I found it impossible to get in contact with him. |
連絡があると言ってた | He called her by name. |
あとで連絡する と ...それが最後でした | He said he was gonna call me later and that's the last I heard from him. |
私には彼と連絡を取ることができない | I can't get touch in with him. |
あとで連絡するわ | I'll talk to you later, sweetie, OK? |
すぐに連絡できるな | We'll be in touch with you soon, all right? |
連絡できないと言っていたのが 今度は連絡したくないという | Well, pretty well anyway. |
連絡すること | We call the other one. |
最近あまり連絡ができなくて | What does he think now? Well... |
連絡 ありがとう | I appreciate the call. Thanks a lot. |
連絡 ありがとう | Thank you for explaining. |
トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる | Tom can get in touch with Mary by email. |
私は彼と連絡を取る事ができない | I cannot get in touch with him. |
俺が連絡する | I'll make the calls. |
準備できしだい連絡があります | They'll call as soon as they're ready for you. |
連絡できた | Meesa make contact. |
ガードナー提督と連絡を取りました すぐに彼から連絡があるでしょう | not until we know exactly what happened. I've also contacted Admiral Gardner. I'm sure you'll be hearing from him soon. |
これで連絡が取れる | There we are. Now we've got each other's. |
戻るときに また連絡する | Otherwise we'll contact the Enterprise when we're ready to be beamed back. |
どうしたらあなたに連絡がつきますか | How can I get in touch with you? |
トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる | Tom can get in touch with Mary by email. |
何かこちらでできることがあれば ご連絡ください | Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you. |
ついに彼女は旧友と連絡をとることができた | At last, she was able to contact her old friend. |
配偶者にも連絡したが 彼女とも連絡がとれない | I reached out to his fiancée, she hasn't seen or heard from him. |
中止だ あとで連絡する | Stand down. I'll get back to you. |
私はできるだけ早くあなたと連絡をとります | I'll get in touch with you as soon as possible. |
連絡がとれない | They gonna not be able to reach you. |
連絡がとれない? | Lost contact? |
連絡があるだろう | If she's in trouble. |
連絡はするなと 言ったはずだが | What part of no contact didn't you understand? |
各グループに対となる友人がいない時 この図を使えばすべてのグループの友人に連絡でき かつ連絡が被ることはありません | ok i've got a group of people, here is their friend network, and what I'd like to do is group them into K different groups so that within each each group there is no pairwise friends so you can think of this as building mixer, like a party where you want to invite your friends but you want them to interact with people they aren't already friends with |
それきり連絡がない | And he hasn't been home in a few days. |
大尉 ここが連絡通路です | Lieutenant, here's the junction room. |
サーキシャンが連絡してきたわ. | Sarkissian returned my call. |
全員連絡がつき | Everybody on this screen is genuinely available at those specific hours tomorrow. |
それでも連絡すべきだったろが | He wants me to keep the police out of this. |
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる | You can get in touch with him at his home tonight. |
君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます | You can get in touch with him at his home tonight. |
すぐ皆に伝える 連絡ありがとう | I'll warn them all immediately. Thank you very much for your help. |
連絡する手段がないの | There's no way we can call the boat. |
外出してるなら 連絡がある | If she's out there, she'll call you. |
関連検索 : 連絡することができ - 連絡ができ - と連絡をとることができます - あなたができること - あなたができること - あなたがすることができますが - あなたがアクセスすることができ - あなたがすることができます - あなたがすることができます - あなたがすることができます - あなたがすることができます - 私に連絡することができます - 関連することができ - あなたが得ることができます