"あなたと明確に"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたと明確に - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それはあなたに明確になります | But what is it you wish? When Mrs. Turner has brought in the tray I will make it clear to you. |
明確にしたいことがあります | Well, first, before I even tell you the cost |
明確にあなたに影響を与えている | It's clearly had an impact on you. |
もっと明確に言わないと | Got to be a little more specific. |
これで明確になった | This makes perfect sense, Captain. |
明確に批判をしないと | I have to come down hard. |
ただし あなたのないこと 明確にどのように起こった | Although none of you could articulate how it happened. |
単純さ とは 明確で透明性があり | What are we going to do about it? |
目標は明確になったの? | Have you found evidence that tells us where the target might be? |
明確に円と楕円は | And in fact, what's even the relationship. |
明確に定義された タスクがあって | Most people unfortunately view themselves as puzzle builders. |
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう | Again, indeed you will see it with certainty. |
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう | Again, you shall surely see it with the eye of certainty |
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう | Then ye shall surely beholdwith the surety of vision. |
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう | And again, you shall see it with certainty of sight! |
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう | Then you will see it with the eye of certainty. |
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう | again, you shall most certainly end up seeing it with absolute certainty. |
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう | Aye, ye will behold it with sure vision. |
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう | Afterward you will surely see it with the eye of certainty. |
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう | Again, you shall surely see it with the sight of certainty. |
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう | Then you will surely see it with the eye of certainty. |
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう | and you will see it with your own eyes. |
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう | Then you shall most certainly see it with the eye of certainty |
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう | You would see it with the eye of certainty. |
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう | Again, ye shall see it with certainty of sight! |
明確な型 90 | ( ominous theme playing ) GERARD |
これには1つ明確なモノがあるの | This has one specific object. |
あの少年は明確に思考してるな | Well, the boy is obviously thinking, yes? |
明確に理解したか | We clear on that? |
まず目的が明確なこと 道徳上の目的が明確なのです | There are many reasons, but the two that merit the little bit of time is one, the clarity of purpose is there. |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | O men, you have received infallible proof from your Lord, and We have sent down a beacon light to you. |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | O mankind! Indeed the clear proof from your Lord has come to you, and We have sent down to you a bright light. (The Holy Prophet is a Clear Proof from Allah.) |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | O men, a proof has now come to you from your Lord We have sent down to you a manifest light. |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | O ye mankind! there surely hath come unto you a proof from your Lord, and We have sent down unto you a manifest light. |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | O mankind! Verily, there has come to you a convincing proof (Prophet Muhammad SAW) from your Lord, and We sent down to you a manifest light (this Quran). |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | O people! A proof has come to you from your Lord, and We sent down to you a clear light. |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | O men! A proof has come to you from your Lord, and We have sent down unto you a clear light. |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | O mankind! Now hath a proof from your Lord come unto you, and We have sent down unto you a clear light |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | O mankind! Certainly, a proof has come to you from your Lord, and We have sent down to you a manifest light. |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | O people, a proof has come to you from your Lord, and We have sent down to you a clear light. |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | O mankind, there has come to you a conclusive proof from your Lord, and We have sent down to you a clear light. |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | Mankind, an undeniable proof has certainly come to you and We have sent you a shining light |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | O people! surely there has come to you manifest proof from your Lord and We have sent to you clear light. |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | Men, you have received clear evidence from your Lord. We have sent down a clear light to you. |
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである | O mankind! verily there hath come to you a convincing proof from your Lord For We have sent unto you a light (that is) manifest. |
関連検索 : 明確に明確な - と明確に - あなたと確認 - あなたのために不明確 - あなたの明確化 - あなたは明確に感謝 - との明確な - 確かにあなた - あなたに確認 - あなたに確認 - 確かにあなた - あなたの明確化のために - あなたに釈明 - あなたに証明