"あなたと明確に"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたと明確に - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それはあなたに明確になります
But what is it you wish? When Mrs. Turner has brought in the tray I will make it clear to you.
明確にしたいことがあります
Well, first, before I even tell you the cost
明確にあなたに影響を与えている
It's clearly had an impact on you.
もっと明確に言わないと
Got to be a little more specific.
これで明確になった
This makes perfect sense, Captain.
明確に批判をしないと
I have to come down hard.
ただし あなたのないこと 明確にどのように起こった
Although none of you could articulate how it happened.
単純さ とは 明確で透明性があり
What are we going to do about it?
目標は明確になったの?
Have you found evidence that tells us where the target might be?
明確に円と楕円は
And in fact, what's even the relationship.
明確に定義された タスクがあって
Most people unfortunately view themselves as puzzle builders.
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう
Again, indeed you will see it with certainty.
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう
Again, you shall surely see it with the eye of certainty
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう
Then ye shall surely beholdwith the surety of vision.
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう
And again, you shall see it with certainty of sight!
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう
Then you will see it with the eye of certainty.
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう
again, you shall most certainly end up seeing it with absolute certainty.
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう
Aye, ye will behold it with sure vision.
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう
Afterward you will surely see it with the eye of certainty.
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう
Again, you shall surely see it with the sight of certainty.
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう
Then you will surely see it with the eye of certainty.
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう
and you will see it with your own eyes.
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう
Then you shall most certainly see it with the eye of certainty
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう
You would see it with the eye of certainty.
その時あなたがたはそれを明確に目で見ることであろう
Again, ye shall see it with certainty of sight!
明確な型 90
( ominous theme playing ) GERARD
これには1つ明確なモノがあるの
This has one specific object.
あの少年は明確に思考してるな
Well, the boy is obviously thinking, yes?
明確に理解したか
We clear on that?
まず目的が明確なこと 道徳上の目的が明確なのです
There are many reasons, but the two that merit the little bit of time is one, the clarity of purpose is there.
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
O men, you have received infallible proof from your Lord, and We have sent down a beacon light to you.
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
O mankind! Indeed the clear proof from your Lord has come to you, and We have sent down to you a bright light. (The Holy Prophet is a Clear Proof from Allah.)
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
O men, a proof has now come to you from your Lord We have sent down to you a manifest light.
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
O ye mankind! there surely hath come unto you a proof from your Lord, and We have sent down unto you a manifest light.
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
O mankind! Verily, there has come to you a convincing proof (Prophet Muhammad SAW) from your Lord, and We sent down to you a manifest light (this Quran).
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
O people! A proof has come to you from your Lord, and We sent down to you a clear light.
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
O men! A proof has come to you from your Lord, and We have sent down unto you a clear light.
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
O mankind! Now hath a proof from your Lord come unto you, and We have sent down unto you a clear light
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
O mankind! Certainly, a proof has come to you from your Lord, and We have sent down to you a manifest light.
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
O people, a proof has come to you from your Lord, and We have sent down to you a clear light.
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
O mankind, there has come to you a conclusive proof from your Lord, and We have sent down to you a clear light.
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
Mankind, an undeniable proof has certainly come to you and We have sent you a shining light
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
O people! surely there has come to you manifest proof from your Lord and We have sent to you clear light.
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
Men, you have received clear evidence from your Lord. We have sent down a clear light to you.
人びとよ 主から確証が既にあなたがたに(西?)されたのである われは明らかな光明をあなたがたに下したのである
O mankind! verily there hath come to you a convincing proof from your Lord For We have sent unto you a light (that is) manifest.

 

関連検索 : 明確に明確な - と明確に - あなたと確認 - あなたのために不明確 - あなたの明確化 - あなたは明確に感謝 - との明確な - 確かにあなた - あなたに確認 - あなたに確認 - 確かにあなた - あなたの明確化のために - あなたに釈明 - あなたに証明