"あなたに必要なものは何でも"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたに必要なものは何でも - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あなたの必要なもの 僕が必要なもの? へぇ 何が必要だと思う?
many things, many odds and ends things you need. things I need? well, what do you think I need, pop? well, shoelaces perhaps, or matches.
必要なら何でも
Whatever you need.
何か必要なものは
You need anything?
何か必要なものは
Do you need anything?
何か他に必要なものは?
You've all the defenses of a first rate chess player.
もし何か必要なものがあったら 私に何でも言ってね
If there's anything you need, just ask your Auntie Deb.
サインが必要なら何にでも
I would be willing to sign anything.
何も必要ない
I don't need a partner.
何よりも必要なものだ
What could be more necessary?
必要なら何でもする
And I'll do whatever I have to do...
何か必要なものはありませんか
I am waiting for my son. He is coming to pick me up.
あなただけの何もする必要はありません
You just don't want to do anything.
あなた自身に必要なものよ
No, i can't. I can't live off you like this.
何も必要なかったんだ
Because I have money, status, and looks. I have all that.
ここで必要なものはほかにもある
It seems to me what you really need most here
何も注入する必要なく 放射線も必要ありません
We're going to do it non invasively using MRl.
何も話す必要ない
There's nothing to talk about.
うん うん 今 あなたは読んで覚えてきたものは何も必要ない
Q. Just I... I am right here.
もう何も恐れる必要はない
We don't have to be afraid anymore.
彼に何も与える必要はなかった
Bologna.
仕事に必要なものあった
I needed something for work.
何か必要なものがないか 私たちが確認しに行く必要があったからです
Why?
あの子には躾が必要なの たとえ保護が必要でなくてもね
Now, do it, before you ruin your career.
何か必要なものは? もっと毛布が?
Do you need anything, maybe an extra blanket?
何でこんなものが生活に必要なわけ
Why is this necessary in life?
でも あなたが必要なんです
But I know they need you and I know it's urgent.
必要なものはあるわ
I wouldn't know. I'm not shopping.
でも何でも切る必要はありません
I have four T. rexes, so I can cut a whole bunch of them.
これがあなたの必要なものです
I'll tell you what you need.
でも必要なものを
My Daddy never did get what he wanted.
何回聞かれても知らない 何で必要なの?
Okay, a billion times, and no.
君は何もする必要ないよ
You don't have to do anything.
もちろん 必要なら何でもします
Anything you need.
必要なものは
What do we need?
恐れはない 必要とあらば もう何千でも待とう
Fear not, for I shall wait a thousand more if I must.
あなた方も必要不可欠なのです
Applause
でも 幸せになるために必要なのは
We don't need to rely on each other.
マイクは何も言う必要はなかったわ
Oh, Mike didn't have to say anything.
何故止まるしかないのだ あなたに一番必要なものを
Why? why does it have to stop?
必要なものは全部ある
You have everything you need? Yeah.
あなたに必要なのも機会なだけよ
Now, don't you deny it, because I can tell.
必ずしも水である必要はない アルコールのようなものでもいいし
And the most common solvent tends to be water, but it doesn't have to be water.
何かもう一押しが必要なのではないかと 何かもう一押しが必要なのではないかと なんとなく感じました
I noticed out of the corner of my eye that I thought that maybe the judge was going to need a little more of a nudge than just more numbers.
家を買う為に 必要なものは何でしょうか
But there's a bunch of reasons.
君は必要なことは何でもやれと言った
You told me to do whatever it takes.

 

関連検索 : あなたも必要 - あなたも必要 - あなたが必要なもの - あなたが必要なもの - あなたが必要なもの - 必要なもの - 必要なもの - 必要なもの - 必要なもの - 必要なもの - 必要なもの - あなたのために何でも - 必要ではないもう - 先にあるものは何でも