"あなたの割引を受けます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたの割引を受けます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ああ 引き受けた
Yeah. Sure, it's a deal.
処方箋薬の割引が受けられます 5百万人以上の600ドル毎の老齢者医療保険制度を受けている 年長者を助けている割引です
And because of the Affordable Care Act seniors receive a discount on their prescription drugs, a discount that has already saved more than 5 million seniors on Medicare about 600 dollars each.
今や日本がその役割を引き受けなくてはならない
Japan must take over that role now.
私がそれを引き受けます
I'll see to it.
あなたが私を助けてくださるならば その仕事を引き受けます
I will accept the work, provided that you help me.
あなたが私を助けてくださるならば その仕事を引き受けます
I will accept the work, provided you help me.
そのため 割引率を減少させることにより最も恩恵を受けました
So all of this payment was two years out, right?
引き受けた
I love it.
お引き受け致します
I relieve you, sir.
夜間の割引はありますか
Are there special evening rates?
君はその仕事を引き受けますか
Will you take on the job?
ケニアの人たちに割引券を 配って回りました この割引券があれば
And this one that was in Kenya, they went around and distributed to people vouchers, discount vouchers.
あなたは二年後にその50ドルを留めていないですからね 実際は1年間分の割引を受け取る事になります
Well of course, we use the one year rate, because you're not deferring the pleasure of that 50 for two years.
FOXの仕事でもあれば すぐ引き受けます
Iraq, and then Iraq, and then Iraq.
受験生は50 割引だったから どう
Yeah.
引き受けてくれますか
Do you accept?
学生割引はありますか
Do you have a student fare?
講演を引き受けたり
I worked in mental health services,
それから 預金を引き受けます
So this is my equity.
タダでも引き受けたと思います
(Laughter)
そして引き受けました
It's not about saving Christians. It's about saving people.
あの訴訟を引き受けても 得はないぞ
Well,you could fight that case for another two years,and get nothing,tom.
引き受けてない
I never was.
割引は x の 25 になります
So x minus twenty five percent x is equal to the sale price.
彼はその役目を引き受けましたか
Did he undertake the mission?
現場のディレクターを引き受けてくれました
I convinced her to move up from Mexico City where she was teaching.
気管内吸引のサンプルを受け取りました
And basically on hospital day eight, that's when they called us.
よし 引き受けた
O.K. You guys got yourselves a ship.
私が引き受けたのは
You know why I do this.
彼がその仕事を引き受けなければ 誰か別の人が引き受けるだろう
If he doesn't accept the job, some other person will.
彼がその仕事を引き受けなければ 誰か別の人が引き受けるだろう
If he doesn't accept the job, someone else will.
彼がその仕事を引き受けなければ 誰か別の人が引き受けるだろう
If he doesn't accept the job, somebody else will.
あなたが引き 受けない事件はどうなるの
How is it going with our case that you refused to take.
これは今から1年後の110ドルをディスカウントレート(割引率)でこの値段を割り引きます ディスカウントレート(割引率)はこれです
Another way to kind of just talk about this is to get the present value of 110 a year from now, we discount the value by a discount rate.
今なら引き受けましょう
Well, now I accept.
また割引率γは1であるとします
That's really important for now, just for this one quiz.
割引は  p xとなります
Well, that was x.
この仕事を引き受けて
There was a time when my confidence was really low.
ごまかす要因でもあります あなたはその割引率を微調整するし
And this discount rate, this is where all of the fudge factor occurs in finance.
何か割引切符はありますか
Are there any discount tickets for me?
そしてあなたは5 の金利を得ます こういう言い方も出来ます この5 は割引率でもあります リスクなしです あなたは そのお金を受け取るべきです もし
I'm willing to pay you 110 a year from now and you can get 5 , so you can kind of say that 5 is your discount rate, risk free.
私はあなたを受け入れます
I accept you.
1 割引率でこれを割ります これは5 の割引率ですね これで現在価値が解ります
Then to discount money in the future to the present, we divide it by 1 plus the discount rate so this is a 5 discount rate.
私は校正の仕事を引き受けた
I took on the job of proofreading.
彼はしかたなくその仕事を引き受けた
He took the job reluctantly.

 

関連検索 : 割引を受けます - 割引を受けます - 役割を引き受けます - 役割を引き受けます - 役割を引き受けます - 役割を引き受けます - 割引は受け - 割引が受け - 役割を引き受け - あなたの割引 - 引受割引 - この役割を引き受けます - あなたの割引を引き換えます - あなたはそれを引き受けます