"あなたの収入"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたの収入 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
十分な収入があったので | But he's gone into finance in New York. |
他に500ユーロの収入があれば 総収入は1500ユーロ | If I do not earn anything on top, I would still have 1000 Euros total income. |
君の収入は私の収入の2倍だ | Your income is about twice as large as mine is. |
君の収入は僕の収入の約2倍だ | Your income is about twice as large as mine. |
彼にはかなりの収入がある | He has a fair income. |
彼の収入は彼の妻の収入より多い | His income is larger than that of his wife. |
仮に収入が2千ドルだったとしても 1万ドルの収入があると言えたのです 収入ではなく 仕事があるかどうかです | So even though the mortgage might require an income of 10,000 a month, and your income is only 2,000 a month, you could say your income is 10,000 a month. |
他に1000ユーロの収入があれば 総収入は2000ユーロとなっていきます | Those earning an extra 500 Euros would end up with a total of 1500 Euro. |
一定の収入がある私たちには | Poor people also suffer at the point of use. |
今週の収入 | The weekly from your operations on the outside. |
当時は収入が少なく 自分の収入だけでは生活できなかった | At that time I had a poor income and couldn't live on it. |
彼の欲望は収入とつりあわない | His desires are incompatible with his income. |
その弁護士はかなりの収入がある | The lawyer has a fair income. |
富と言うのは収入が機能することであり そして収入は利益的な | ladies and gentlemen, does not create wealth for them. |
彼女には十分な収入がある | She has a comfortable income. |
収入も多くなる | And, uh, 70 cents an hour increase in pay. |
個人の収入は | And that hasn't changed at all. |
他に収入が無ければその 1000ユーロが総収入になります | Independent of the level of their income. |
収入が10 減った | My income has gone down by 10 percent. |
彼女の仕事は高収入である | Her job brings in a high income. |
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない | My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. |
彼の収入は相当なものだ | He has a considerable income. |
彼女は暮らすのに十分な収入がある | She has a comfortable income to live on. |
2つめ 彼の収入 | That was his profession. |
鉱業はチリの主要な収入源の一つである | Mining is one of the main sources of wealth in Chile. |
私の兄の収入は父の半分である | My brother earns half as much money as my father. |
あなたはNBAの選手です それはあなたの収入を表しています | And that basketball represents your identity, who you are you're an NBA player. |
収入以上の生活をするな | Do not live above your income. |
収入だけが大事なのです | It's the bottom line, the dollar line. |
転職後 彼の収入は減った | His income has been reduced after he changed his job. |
収入と費用がありません | But when you look at the Accrual basis it actually reflected what happened. |
これを あなたが手に入れるはずのお金です もし この支払いの 入った収入です | This is 400 that you didn't get that you could have gotten if you didn't allow, I guess, this person to delay when they paid you. |
人々の収入は下がりました なぜなら | The supply of homes went up by 6 . |
この 2 は収入です | So I have 102 at the end of the year. |
あなたは収入に応じて生活しなければならない | You must live according to your income. |
現在はほんのすこしの収入しか入らない | There's very little money coming in at present. |
彼の収入は退職後半減した | His income was diminished by half after retirement. |
今月の収入は20万円だった | This month's salary was 200,000 yen. |
無料提供で収入はなく | We've won a bunch of awards. |
彼の税前収入は 30 で | You just have to carry the lines over. |
彼は家族を養うだけの収入がある | He has a sufficient income to support his family. |
彼には給料の他に少し収入がある | He has some income in addition to his salary. |
年齢 収入 文化の垣根もありません | (Laughter) (Applause) |
収入につりあった支出をしなければなりません | You'll have to proportion your expenditure to your income. |
収入相応の暮らしをしなさい | Try to live within your means. |
関連検索 : 収入の収入 - あなたの収入を後押し - あなたの入札 - あなたの購入 - あなたの介入 - あなたの入手 - あなたの入力 - あなたの入札 - 収入があっ - 収集した収入 - 収入の - 収入の - あなたの収入を育てます - 主な収入