"あなたの心を述べます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたの心を述べます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
心よりの感謝を述べたいと思います | Thank you Frans de Waal, wherever you are, |
あなたの目的を述べる | State your purpose |
ああ マリナーは興味を持って 述べています あなた | From private sources. |
彼は事実をありのままに述べた | He gave a bald statement of the facts. |
まあ 84 4は すでに述べた 336 です | And what's this average? |
あなたは真実のみを 述べることを | Do you swear to tell the truth,the whole truth, |
まず 3つの所見を述べます | So, to get things under way, |
あなたは意見を述べさえすればよい | All you have to do is to make a comment. |
述べた | Farrington Street. I thought it as well to have Jones with us also. |
あなたが運転できると述べました | You said you could drive. |
今週のカンファレンスに臨みたいと思います 博士 心から感謝を述べたいと思います | We will take it as a salutary warning, I think, for the rest of our conference this week. |
エジソンがこのことを述べています | Self consciousness is the enemy of accomplishment. |
私の名誉で 声 私はあなたを殺すだろう と述べた | That shoulder's a mass of bruises as it is. |
自分のことを述べた | You said so yourself. |
哀悼の意を 述べさせていただきます | My sincere condolences. |
君はその事実をありのまま述べなければならない | You must state the fact as it is. |
彼女が歓迎のあいさつを述べた | She gave an address of welcome. |
先程 4つの課題を述べました | And you are still able to transmit data that's possible. |
ときにあなたのシフト終了したと述べた | You said when your shift ended. |
真実のみを述べると 誓いますか | The whole truth,and nothing but the truth,so help you god? |
まず ゴールデンゲートスポンサーに お礼を述べたいと思います | Before we even get started |
ああのモルか まあ 我々 は溶液の濃度と述べた | So you need 1 mole of OH to sop up, and how do you get 1 mole of OH? |
あなたは軍隊で育ったと述べた | Hey, Officer Yeon Soha! |
彼らはないと述べた あなたの記録もチェックインチ | They said they had no record of you even checking in. |
私は あなたが怪我をしていない と述べた | I thought Burke was hit, he had a hole in his canteen |
私は客に別れのあいさつを述べた | I bade farewell to the guests. |
ここで要点を述べたいのですが | Now, that is the India that is emerging into the 21st century. |
私は以前に述べていましたね あなたが株を売買する時は | And I think this is an important aside here. |
同僚を代表して謝辞を述べます | I would like to express our thanks on behalf of my colleagues. |
あなたは 笑顔になります 私が面白いことを述べていたかのように | You must be feeling the need of sleep too. |
人生の教訓も 述べたいと思います | So as I do this, |
好奇心旺盛痙性的にオフ あなたは良いに進むだろう マリナーは述べた | Come up, said a Voice, and Mr. Marvel was suddenly whirled about and started marching off in a curious spasmodic manner. |
彼女は私に別れのあいさつを述べた | She bade farewell to me. |
彼は自分の体験を述べた | He described his own experience. |
メアリは彼女側の筋を述べた | Mary told her side of the story. |
Jannyをより低減を考慮する必要があります と ホールは述べた | I've read in papers of en. Tables and chairs leaping and dancing... |
名前を述べよ | State your name. |
パパ ジェダイに感謝を述べた | Father, I was just offering the Jedi our thanks. |
これは世界の破滅である と述べました | When homosexual marriage got legalized last year in Argentina, the archbishop of Buenos Aires |
あなたはその証人の陳述を信じますか | Do you believe the witness's statement? |
彼はその詩の感想を述べた | He gave us his impression of the poem. |
彼女はドアを開け と述べました | She said, open the door. |
これについてまず感じたことを述べます | He is not available at the moment. |
驚きを見上げた 述べた | lined the floor. Why, dear me, it sounds quite hollow! he remarked, looking up in surprise. |
あなたがゆっくりと注入すると述べた場合 | I told him to pace himself and go slow. |
関連検索 : あなたのビジネスを述べます - あなたの意見を述べます - あなたの意見を述べます - あなたの位置を述べます - あなたの要求を述べます - あなたのコメントを述べました - あなたが述べました - あなたが述べました - あなたが述べました - あなたに述べました - あなたが述べています - メールを述べます - ケースを述べます - ケースを述べます