"あなたは私の大切な人"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたは私の大切な人 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私はあなたを私の大切な人にしよう
I make of you my essential
でもあなたなしで... あなたは私の人生で 一番大切な人
without you... you're the most important person in our lives.
あなたには 大切な人は
Do you... have someone like that?
私は私たちを私の大切な人にしよう
I make of you my essential
あなたも私も ソナに 大切な人がいる
You and I, we both have people in there we care about.
彼女は私の大切な人です
She is dear to me.
あなたにとって大切な人たち
Except, look.
私も大切な人を奪われたから
But, he said, what I really want you to know is that I know how you feel.
私はあなたを私の大切な人にしよう あなたは私を男として 生まれ変わらせてくれた
I make of you my essential whom I love more than anyone
あなたの誕生日は大切よ.
Your birthday is important.
君は. . 僕の一番大切な人だ.
... person I care about most in my life.
あなたは私にとって 世界一大切な存在よ
You're the most precious thing in the world to me. You know that. Yeah.
私にとってこの世で大切なのはあなただけです
You are all that is dear to me in the world.
私たちにとって大切なものは友達である
The important thing to us is a friend.
寛大でした 人に与え続けるあなた あなたの親切に
You've been so kind and generous I don't know how you keep on giving. And for your kindness,
君は1番大切な人なんだ
Look, I'm sorry.
私 に尽 く し て く れた 一番大切な 人 です もの
I trust you in everything. You mean a lot to me, you've been such a help.
私は大切な仕事を任された
I was charged with an important task.
レイア姫は 大人の世界で大切なことを
I know from my own experience that
パパは1番の友達 大切な人よ
I was my dad's best friend. And he was mine.
パパは 大切な人が待ってるの
(Note ...singlefamily children in Japan are uncommon...)
私の大切なものは すべて奪われた
Everything I've ever wanted has been taken from me.
私はあなたの友情をとても大切にしている
I value your friendship very much.
彼女は私にとってもっとも大切な人だ
She is all in all to me.
私はあんな親切な人に会ったことがなかった
I've never met such a kind man.
私の大切なものを守るために
Yes.
大切なのは...
I know... you want to be happy.
誰よりも愛する私の大切な人にしよう
I make of you my essential who I'd love more than anyone
それは人生で大切な物は
My visits to the islands made me realise something important
大切な人をたくさん失った
We've lost so much, man.
あなたは 親切な人ですね
You're a kind man.
彼はよっぽど 大切な人なんだな
He obviously means a lot to you.
あなたはとても親切で 寛大でした 人に与え続けるあなた
I have so much admiration for him. Now, you've been so kind and generous, I don't know how you keep on giving. And for your kindness
私は あの親切な人たちを忘れることができない
I cannot forget those kind people.
僕の大切な友人 ジョージ フォアマンです
And I brought along a friend to do it. George Foreman, ladies and gentlemen!
思ってきたことは何ですか この昼食の友人と私は 大切な
And what have you always wanted to ask someone from the other side?
大切な人を前にして
I had ever felt powerless.
あなたは私を裏切った
I've been betrayed!
選択肢にあるのは 平均的な大人 一切れのパン
identify the mose reasonable units to measure the weight of each of the choices below so we have an
あなたは親切な人のようですね
You seem a kind man.
あなたは親切な人のようですね
You seem to be a kind person.
あなたは親切な人のようですね
You seem to be a kind man.
女性が4年前に会った他人に近づき あなたは人生の中でとても大切な人だ と 言うまでになるような あなたは人生の中でとても大切な人だ と 言うまでになるような
That was such an eye opening, transformative moment for me, to think that maybe the biggest impact I'd ever had on anyone's life, a moment that had a woman walk up to a stranger four years later and say,
お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ
Love is as important to me as money is to her.
人生に一番大切な物は何だ
What's the most important in life?

 

関連検索 : 私はあなたを大切に - 私はあなたを大切に - 大切な人 - 私の大切な - あなたの人生を大切 - 適切な大人 - 大切な友人 - 適切な大人 - あなたは私 - あなたの大切な意見 - あなたの大切な順序 - あなたを大切に - あなたのビジネスを大切 - あなたは、スペイン人