"いかなる契約の"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
いかなる契約の - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
契約がふいになると | In case it fucked up his precious fucking contracts. |
契約 | The deal. |
契約などしていない | I made no deal. |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
何の契約だ | What deal? |
契約はうなずいた | Their eyes considered. Summat wrong, said Hall, and Henfrey nodded agreement. |
そんなの契約にないしな | Right. It's not in my contract, this kind of duty. |
どんな契約だ | What kind of contracts? |
そんなの契約になかったぞ | That was not the agreement. |
一年契約 されるなら | Good, if he she rents it one year. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
私には向かない契約です と | But if you understand who the sponsor is, you could actually have an adult conversation, saying, Listen. |
いつも 契約のまま | Always freelance. |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
契約はかなりいいかげんなものだった | The contract was rather loose. |
契約の内容は知らなかった | I didn't know that was in his contract. |
契約をしたよな | We had a contract! |
銭婆の ... 魔女の契約印か | From Zeniba? |
オレの昔の契約で 乗ろうじゃないか | I'll drive for you for less than I was getting on my old contract. |
土曜は契約外なのよ | I mean, Saturday night was not part of our deal. |
1925年いっぱいの契約がある | booked through 1925. |
しかし それは我々の契約ではない | But that's not our deal. |
奴等はジュマとも契約してるのか | Starkwood work with Juma? |
契約成立だ | Right, come in and we'll sign the papers. |
くそ契約書 | Damn contracts. |
契約ではね | Not according to the contract. |
ああ 契約だ | Yeah. I've got a contract! |
軍の契約って何? | What military contract? |
こんなこと契約になかった | I didn't sign up for this. |
契約を守ってもらいたい 契約を守ってもらいたい | So we're gonna need you to honor the terms of our agreements. |
契約違反を認める | Nice.Admitting the breach. |
こんな契約はしてないよ | I didn't sign up for this shit! |
獅子と人の間に 契約などない | There are no pacts between lions and men. |
人は契約的な制約がなくとも | But that's not right. |
それなら契約を破棄する | You'll get your contract rates, or you'll get your contract cancelled. |
契約破棄なら 訴えてやる | I have a contract, and I'll sue you. |
条約というのは いわば 国家間の契約である | A treaty is, as it were, a contract between countries. |
オデュッセウスの 契約のように | But what this red button does is to turn off the green button. |
その件の契約書だ | Right here. Here's our contract. |
契約できないなら ほかを当たって | Pen on paper. That's what I need. Or go run your game somewhere else. |
関連検索 : いかなる契約 - かなりの契約 - 契約の契約 - いくつかの契約 - いくつかの契約 - ない契約で - から契約 - 契約から - から契約 - 契約から - 契約から - 契約する - 契約と契約 - 契約を契約