"いじめの行動"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
いじめの行動 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
早速 行動じゃな | Act on this we must. |
じゃ早く行動しないと | Then we must act quickly. |
慰める行動は | That's consolation. It's very similar to human consolation. |
おかしな行動だけじゃない | Doing more than acting strange, man. |
そして信じることをただ 行動で示すのです 実際 人は自らの信じることを 示すために行動します | People don't buy what you do, they buy why you do it and what you do simply proves what you believe. |
彼の行動は一般人にはなじまない | His behavior is alien to the public. |
行動を観察しはじめました 75分も経つと 笑 | I took my camera, I took my notebook, took a chair, and started to observe this behavior. |
自分の行動を恥じるべきだ | You should be ashamed of your behavior. |
かつての生活行動を通じて | Many of us are just still going through the motions of our old lives. |
トムは行動をやめた | Tom stopped what he was doing. |
恐怖のため行動に出ます | We're very afraid. |
こんな行動はまともじゃない | It's just not normal, this behavior. |
リアルな性行動のため 動物園にはあまりいません | This species lives only in the Congo. |
まだ半分です その診断に応じて 教師が行動するための | Diagnosing areas where a teacher needs to improve is only half the battle. |
環境が行動を決める | There can be large differences between social classes. Environment creates behaviour. |
バットマンと 始めから行動を | But you and your office have been working with the batman all along. |
衝動的な行動を押さえるためだ | And the purpose of that part of the brain? To inhibit, to inhibit the rest of the brain. |
行動による学習を信じています | But we are certainly constructionists. |
ぼくは罪の意識で 行動したんじゃない | I never acted out of guilt. |
私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている | Our club activities are always spoiled by his behavior. |
彼は自分の利益のために行動している | He is acting on his own behalf. |
あらゆる動物をはじめ | What's known out there for veterinarians is kind of basic information. |
彼の行動を認めない人はほとんどいない | Almost all approve of his actions. |
4つめは行動面への影響です | Put them on and your productivity goes back up to triple what it would be. |
私は彼の行動が正しかったと信じている | I believe that his action was in the right. |
私は彼の行動が正しかったと信じている | I believe the actions that he took were right. |
彼の行動は友達の行動を代表している | His actions are typical of those of his friends. |
そこにいない動物の行動を | Trap hunters gather hints about animal's behavior. |
いつまたこの機械は動きはじめますか | When will this machine be put in motion again? |
個人がその利益に応じ行動した際 | But this idea is not always that intuitive. |
閉じこもり 本能のままに行動する | Just a shell driven by mindless instinct. |
驚くべき行動 信じ難い言動... ...周囲のヤツらは 僕をイラつかせる | It's amazing and incredibly irritating to me how much action everyone around me seems to be getting. |
活動のピークだった今年のはじめには | It's really a time machine. |
そして食料にたいしても同じ行動だ | Yet they do that. |
行為 はそこへ行くために取った行動です | The state field indicates the state at the end of the path. |
意志を行動に移すための 機能している執行機関です | What are we missing? |
私の行動 | My behavior? |
広範囲の腐敗のため 連携行動をする | The wide extent of the corruption requires a coordinated approach. |
確保するための犯罪的行動でした | to exert its power and influence. |
観測と動作を行うためには | Let's do a quiz to see if we remember the material from the last class. |
やつの行動を行動を 報告すればよろしい | I just want you to let me know what he's up to, how he works. |
彼女の行動はばかげているように感じられた | Her behavior struck me as silly. |
しかし全く動じません 行きたい方向に | It's turned by 90 degrees. |
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない | If you consider his age, then you can't blame him for his actions. |
もう そこだ 動きを止めるんじゃない | Okay? Just keep moving. We're almost there. |
関連検索 : いじめの行為 - 同じ行動 - いじめ - いじめ - いじめ - いじめ - いじめ - いじめ - いじめの量 - いじめ牛 - オンラインいじめ - いじめオフ - いじめツリー - いじめる