"いたずらまで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
いたずらまで - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あせらず またいで | Just throw your other leg over. |
捕まったらまずい | He can't get caught. What do I do? |
それまでは いたずら完了 | Until then mischief managed. |
いたずら かなあ いたずら | Some kind of joke? |
いくらたゆまずに | That's it after all |
ジェーンに見られたら まずい | You must have noticed that. Oh, sure. |
まず 何をキャンセルしたらいいでしょう | So here it's not obvious. |
でも彼らは まだ理解できずにいました | This is learning something, learning an idea, from an organism and then applying it. |
いたずら | Kids. |
まずは子供ぐらい作ったら | At least get her pregnant first. |
わからず 話をしたいと思いませんでした | I had no idea what relationships meant that he was my father, that she was my mother, that this was my brother. |
あらまずいわ | Oh, fudge! You know what? |
彼らは相変わらず貧しいままです | The world is converging, but but but not the bottom billion. |
まず いいニュースから | Let's start with the good. |
でも気まずいじゃないか いや 俺が気まずいからだよ | Just because there are marriage talks, doesn't mean anything is going to happen right away. |
途中で止まらず | You don't want to stop in the middle like |
まずは素晴らしいゲームアーツです | What's new? |
バレたらまずいから クラクション鳴らしたって嘘ついた | He wanted to hide the fact. |
これらのどちらでもあたはまります では まず | Or we could make it a is equal 5 and b is equal to 3. |
これらのいずれかで できます | We could go to either of these equations. |
力ずくで取られたいか | You can tell them I took it by force. |
私はずっとテレビで 彼らを見ていました | They were all celebrating. |
これは いたずらの レベルではありません | No, this is more. |
止まらないで ずっと後ろだから | Don't stop, Alan. He's almost a block behind. |
まずい 帰らないと | I gotta go. |
まず悪いニュースから | Okay. Some bad news first. |
ずっとうつむいたままで | Is this Tyler speaking? |
2ならうまくいくはずです | Now we need a c₂ that is bigger than 2 minus something that's actually growing. |
いつでも壁からはずせます | The frame's fixed to the wall but I could unscrew it. |
まずはメインルーチンからです | Let me scroll down very slowly. |
彼女は夫から連絡があるまでずっといらいらしていた | She was on edge till she heard from her husband. |
そう彼らも正またはいずれも負であります | Remember, it can't ever equal 0. |
まったく役立たずに見えますからね 実際は 役立たずどころではないですよね | I mean, after all, if you look at babies superficially, they seem pretty useless. |
そこで ちょっとしたいたずら心が生まれまして | So actually, my room there hasn't been tidied once daily, but three times a day. |
できれば あのままずっと 一緒にいたかったから | I just wanted to be with you like that forever, |
毎日 ひざまずいてくれたら | Moses, how do you feel about it? |
もし まずいことが起きたら | I mean, what if something goes wrong |
ファイルいらず 書類いらず | (Applause) |
また明日 恩知らず | I'll see you tomorrow maybe. |
いたずら完了 | Mischief managed. |
いつまでも思い悩まないで とりあえず動いてみたら 案ずるより産むが易しだよ | I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face. |
ちらっと見て下さい これはまた気まずいですね | I want you to take a quick glance at someone in this room that you do not know. |
サンアントニオで 私はまずそこから始めました | The difference was opportunity. Applause |
彼らは今日までずっとよい隣人だった | They have been good neighbors to this day. |
出会いで つまずいたけど | I know I did not start well... |
関連検索 : いたずら - いたずら - いたずら - いたずら - いたずら - いたずら - いたずら - いたずら - いたずらリスト - いたずら心 - プレイいたずら - いたずら1 - メイクいたずら - いたずらに