"いつもません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
いつもません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
いくつ選んでも構いません | Which one of the following statements are true? |
セミコロンをつけても構いません | If you want to get in the habit of it in order to make it easier to transition between Python and JavaScript, no problem. |
1つもありません | Every single grain is different. |
見当もつきません | I just want to know what you're worth. |
ラジオをつけてもかまいませんか | Do you mind if I turn on the radio? |
親切はいつまでも忘れません | I'll always remember your kindness. |
でも身につきません | In fact, they're a ton of fun. |
見当もつきません と | Yet, I had a very good answer. |
四つ何もありません | There, I wrote it! |
1つもありませんね | So we say, how many times does twenty eight go into two? |
つまり数は何も変えていません | So you multiply by 100, and then divide by 100. |
存じません いつもなさってます... | I don't know, since always. |
私が見たものについては 話せません | I'm following the policy of not revealing what I saw. |
身体は1つで 2つも3つもありません | Well it so happens that we have a singular body. |
ミルクは一つものこっていません | There isn't any milk left. |
いつもの経路ではありません | The pilot lines up the plane with the Hudson River. |
奴等は一つも開けていません | They didn't open a single one. |
言うつもりはありません そういったものではありません | I don't mean to make it sound |
いつもうまくいくとは限りませんよ | You can't win them all. |
驚かせるつもりは ありません | We didn't mean to startle you. |
誰もみつかりませんよ | Well, I'm sure you can find someone who will |
dhclient も dhcpcd も見つかりません ダイナミック IP 設定は動きません | Neither dhclient nor dhcpcd found. Dynamic IP configuration will not work. |
携帯電話が使えません 暖房もつきません | We can't use our cell phones. |
もっといいこと思いつきませんか | Can you think of something better? |
しれません みどりが9つで紫は1つかもしれません | So it could be all purple hats, it could be half purple, half green. |
ジャックが来ていません いつものバスに乗れなかったのかもしれません | Jack isn't here. He may have missed his usual bus. |
治っていません いつも自閉症です | Well, I'm not cured. I'll always be autistic. |
1つも思いつきませんでした 何か思いつくものはありますか? | In fact, when I started teaching this course, in Unit 1 I was trying to think of a website that was 100 static, and I can't think of one. |
彼女については何も知りません | I know nothing about her. |
音楽についても全く知りません | And I don't play instruments |
もう1つの点が見つかりません | Let me see. |
(蘭子) いつも すいません (清水) あ一 いや | Thanks again, Doc'. |
私はいつまでもあなたを忘れません | I'll never forget you. |
すみません 私もホットお願いします 三つ | For me, too. |
帰るつもりはありません | It is not my intention to return. |
見当もつきませんでした | How on Earth are they doing that? |
踊るつもりはありません | Indeed, sir. I have not the least intention of dancing. |
謝るつもりはありません | 0n this subject I have nothing more to say, and no other apology to offer. |
彼は誰も傷つけませんよ | I don't think he the one going to get hurt, Doc. |
何についてかを聞かせて もらえませんか | If you can give me some idea what this is about.... |
答えはいくつ選んでも構いません 少なくとも1つは選んでください | You now check any or all of those or none of those, so you have four choices. |
でもいつも太陽があるとは限りません | The sun is a very important cue in the sky for them. |
母はいつも家にいるとは限りません | My mother is not always at home. |
母はいつも家にいるとは限りません | My mother isn't always at home. |
いつもユーモアが良いわけではありません | That was a black hole for humor, and correctly so. |
関連検索 : 何も思いつきません - 私はいつもいけません - いつも幸せ - 想像もつきません - いつもではありません - きついかもしれません - きついかもしれません - 何も言いません - の誰もいません - 誰も拾いません - 追いついていません - まだ誰もいません - いつも幸せに - いつも見せる