"いつも楽しんで"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
いつも楽しんで - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
楽しんでる いつも楽しみにしてる | I enjoy it. I look forward to it. |
楽しんでいくつもりだ | It's a beautiful crossing. |
でも お互い楽しんでいました いつしか ディックは | Sometimes I would win, mostly he would win, but we both enjoyed them. |
転んでも楽しいの | And why do you look so happy? |
楽しいからさ 今も楽しんでるよ | Because it's fun. The odds are even now, Stuart. |
レッスンがいつも 楽しいわけではありません | And my mom is my coach. |
みんなも楽しんでいたし | But it was a lot of fun |
ここではいつもどんな音楽を | What kind of music do you usually have here? |
時間があるときには いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる | I always enjoy listening to classical music when I have some free time. |
しかも 楽しんで | And these gamers are helping our lab do work. |
とても楽しいんです | It's a great job, really. (Laughter) |
でも楽しんでるみたい | You're loving it. |
ヘリコプターでのスタントは いつも楽しいものです | We brought Oxford Street and Tottenham Court Road to a standstill. |
いつも楽しみにして 待ってるんだ | It's the one thing I have to look forward to. |
今回も楽しんで | Oh well. |
彼も楽しんでいますね | (Laughter) |
納屋で楽しむつもりか | We're talking major barnyard boohog. |
もう楽しんでるわ | We definetely will. |
楽しんでおいで 熊には 気をつけて | Have a nice trip. Remember, watch out for the bears. |
みんなで楽しめないとでも | What? You assume we don't know how to have a good time? |
休憩でも楽しんでな | So, go suck on that 'time out', alright? |
読書も楽しい お前の母ちゃんも楽しいしな | Woo. See, how would you have any fun without me? |
なんでブログやめちゃったの いつも楽しみに読んでたのに | Why did you stop updating your blog? I always looked forward to reading it. |
もういくつかのモジュールを作るかもしれません 練習問題も楽しんで下さい! | If you're still confused let me know, and I might make some more modules. |
でも楽しい | But here everything is fun. |
僕たちは楽しんでるし 働いている人たちも楽しんでると思う | RB No, but I was going to move on this. |
どんなつらいときでも 音楽を聴くとーー | People come along to the party and it's irresistible. |
楽しんでおいで | Well, have a good time. |
だれもが旅を楽しんでいた | Everyone was enjoying the journey. |
ホームワーク6も楽しんでくださいね | The other thing that you'll have, as part of Unit 7, is the final exam. |
みんなで楽しもう | Roll, roll, roll |
気をつけて 楽しんできてね | Take care of yourself, and have a good time! |
クソつまんないからー もっと楽しいのにしよう | That's major boring shit. Let's do something more fun. |
いつも楽しませてるだろ? | Showed you a good time, didn't I? |
ここで楽しむつもりでしょうが | Not that I don't enjoy having you here, |
音楽についても全く知りません | And I don't play instruments |
君に会うのはいつも楽しい | It's always delightful to see you. |
音楽についても少し 音楽というのは非常に強力です | And we're in the business of designing soundscapes. |
人々はとても楽しんでいました | It's a whole week long of excitement. |
楽しいもんじゃないよ | It's not much fun, believe me. |
子供たちが楽しんでいないのでもありません 楽しんでくれていると思います | Now that's not because I don't enjoy teaching French I do. |
楽しんで下さい! | Hopefully you're ready now to try some level four division problems. |
楽しんで下さい! | But I think you're ready now to try the subtraction of decimals. |
楽しんで下さい | But I think that right now that you might be ready to do the adding and subtracting module. |
楽しんで下さい! | But anyway, I think you're ready to do some dividing decimals problems. |
関連検索 : いつも楽しいです - いつも楽しいです - 持つ楽しんで - つつい楽しいです - いつも喜んで - いつも喜んで - いつも喜んで - 楽しんで - 楽しんで - 楽しんでいる - いつでも - いつでも - いつでも - いつでも