"いつも楽しんで"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

いつも楽しんで - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

楽しんでる いつも楽しみにしてる
I enjoy it. I look forward to it.
楽しんでいくつもりだ
It's a beautiful crossing.
でも お互い楽しんでいました いつしか ディックは
Sometimes I would win, mostly he would win, but we both enjoyed them.
転んでも楽しいの
And why do you look so happy?
楽しいからさ 今も楽しんでるよ
Because it's fun. The odds are even now, Stuart.
レッスンがいつも 楽しいわけではありません
And my mom is my coach.
みんなも楽しんでいたし
But it was a lot of fun
ここではいつもどんな音楽を
What kind of music do you usually have here?
時間があるときには いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
しかも 楽しんで
And these gamers are helping our lab do work.
とても楽しいんです
It's a great job, really. (Laughter)
でも楽しんでるみたい
You're loving it.
ヘリコプターでのスタントは いつも楽しいものです
We brought Oxford Street and Tottenham Court Road to a standstill.
いつも楽しみにして 待ってるんだ
It's the one thing I have to look forward to.
今回も楽しんで
Oh well.
彼も楽しんでいますね
(Laughter)
納屋で楽しむつもりか
We're talking major barnyard boohog.
もう楽しんでるわ
We definetely will.
楽しんでおいで 熊には 気をつけて
Have a nice trip. Remember, watch out for the bears.
みんなで楽しめないとでも
What? You assume we don't know how to have a good time?
休憩でも楽しんでな
So, go suck on that 'time out', alright?
読書も楽しい お前の母ちゃんも楽しいしな
Woo. See, how would you have any fun without me?
なんでブログやめちゃったの いつも楽しみに読んでたのに
Why did you stop updating your blog? I always looked forward to reading it.
もういくつかのモジュールを作るかもしれません 練習問題も楽しんで下さい!
If you're still confused let me know, and I might make some more modules.
でも楽しい
But here everything is fun.
僕たちは楽しんでるし 働いている人たちも楽しんでると思う
RB No, but I was going to move on this.
どんなつらいときでも 音楽を聴くとーー
People come along to the party and it's irresistible.
楽しんでおいで
Well, have a good time.
だれもが旅を楽しんでいた
Everyone was enjoying the journey.
ホームワーク6も楽しんでくださいね
The other thing that you'll have, as part of Unit 7, is the final exam.
みんなで楽しもう
Roll, roll, roll
気をつけて 楽しんできてね
Take care of yourself, and have a good time!
クソつまんないからー もっと楽しいのにしよう
That's major boring shit. Let's do something more fun.
いつも楽しませてるだろ?
Showed you a good time, didn't I?
ここで楽しむつもりでしょうが
Not that I don't enjoy having you here,
音楽についても全く知りません
And I don't play instruments
君に会うのはいつも楽しい
It's always delightful to see you.
音楽についても少し 音楽というのは非常に強力です
And we're in the business of designing soundscapes.
人々はとても楽しんでいました
It's a whole week long of excitement.
楽しいもんじゃないよ
It's not much fun, believe me.
子供たちが楽しんでいないのでもありません 楽しんでくれていると思います
Now that's not because I don't enjoy teaching French I do.
楽しんで下さい!
Hopefully you're ready now to try some level four division problems.
楽しんで下さい!
But I think you're ready now to try the subtraction of decimals.
楽しんで下さい
But I think that right now that you might be ready to do the adding and subtracting module.
楽しんで下さい!
But anyway, I think you're ready to do some dividing decimals problems.

 

関連検索 : いつも楽しいです - いつも楽しいです - 持つ楽しんで - つつい楽しいです - いつも喜んで - いつも喜んで - いつも喜んで - 楽しんで - 楽しんで - 楽しんでいる - いつでも - いつでも - いつでも - いつでも