"おくやみ申し上げます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
おくやみ申し上げます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
深くお悔やみ申し上げます | What? |
お悔やみ申し上げます | Really, I'm terribly sorry to be the one to tell you this. |
お悔やみ申し上げます | I'm very sorry for your loss. |
お悔やみ申し上げます | I'm... sorry for your loss. |
お悔やみ申し上げます | We're sorry for your loss. |
お悔やみを 申し上げます | Please accept my condolences. |
お悔やみ申し上げる... | I'm sorry about your loss. |
お悔やみ申し上げる | My condolences. |
心からお悔やみ申し上げます | Please accept my sincerest condolences. |
クレマーさん お悔やみ申し上げます | Mrs. kramer we're terribly sorry about your loss. |
心よりお悔やみ申し上げます | I am so sorry for your loss. |
お悔み申し上げます | Please accept my sympathies. |
お悔やみを申し上げる | My condolences. |
この度は お悔やみ申し上げます | Madame, all of our sincere condolences. |
亡くなった方に再度お悔やみ申し上げます | Again, you have my deepest sympathy for your loss. |
I'm very sorry for your loss お悔やみ 申し上げます | I'm very sorry for your loss. |
まずは 心から お悔やみを申し上げます | Well, first of all, let me express my condolences to the entire firm. |
つらいでしょう お悔やみ申し上げます | I'm very sorry for your loss. |
みなさんにお礼を申し上げます | (Music) |
ウォルコットさん 来てくださって どうも お悔やみ申し上げます | Mr. Wolcott, thank you for coming. I'm so sorry for your loss. |
お心づかいに厚くお礼申し上げます | I'm very grateful for your sympathy. |
どうぞ宜しくお願い申し上げます | Thank you very much for the consideration you will give to our request. |
心からお礼申し上げます | I thank you from the bottom of my heart. |
暑中お見舞い申し上げます | How are you getting along in this hot weather? |
暑中お見舞い申し上げます | How are you getting along in these hot days? |
心よりお喜び申し上げます | at your recovery from the recent illness. |
ご好意に対し厚くお礼を申し上げます | I'm deeply grateful for your kindness. |
女性 こういうのが欲しいんだけど お悔やみ申し上げます | I want something that says, I'm sorry he's dead... |
深くご同情申し上げます | I feel deep sympathy for you. |
ご成功をお祝い申し上げます | Let me congratulate you on your success. |
前もってお礼を申し上げます | Thanking you in anticipation. |
心からお祝いを申し上げます | I offer you my hearty congratulations. |
ご健勝をお祈り申し上げます | I hope that you are very well. |
私たちが お仕え申し上げます | I'm here to serve you. |
一言お礼を申し上げたくて | I just wanted to thank you. |
マロイ知事には 国民を代表して お悔やみを申し上げ | This afternoon, I spoke with Governor Malloy and FBI Director Mueller. |
ご案内申し上げます | I could run away with her. |
日頃のご愛顧にお礼申し上げます | We really thank you for your patronage. |
旦那様 ご結婚お喜び申し上げます | Master, congratulations on your wedding. |
五奥様 ご成婚 お祝い申し上げます | The housekeeper congratulates the Fifth Mistress on her wedding. |
いずれ後便でくわしく申し上げます | You shall hear more from me by the next mail. |
私をお許し下さるようお願い申し上げます | I entreat your pardon. |
申し上げましょう | That's very good news, because I thought that was what the answer would be. |
では失礼申し上げます | So I will bid you farewell. |
拝謁申し上げます 殿下 | Greetings, Your Highness |
関連検索 : 我々は深くお詫び申し上げます - おやすみ - おやすみ - おやすみ - おやすみ - おやすみ - おやすみ - 心からお詫び申し上げます - 心からお詫び申し上げます。 - 汲み上げます - 汲み上げます - 読み上げます - 読み上げます - 積み上げます