"お粗末な寒さ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

お粗末な寒さ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

お粗末な 奪回だった
That wasn't much of a rescue.
私は お粗末な料理だ
I'm a lousy cook.
お粗末な横たわっていた
Lousy lay.
設備もお粗末だった
I saw your setup. Ridiculous.
なぜ粗末な酒場に
So why the sleazy saloon?
私の車はとてもお粗末な物です
Mine is an apology for a car.
粗末な家でもいい
It didn't need to be big.
お粗末な事件で真実味がないわよ
What does one more lousy murder at an act end matter?
君は消える能力がお粗末だ
You have very poor evaporating skills.
ここでの教育はお粗末なものです
They're private schools. There are no state schools in slums.
道具を粗末に使うな
Don't handle these tools roughly.
黄金の番人としてはお粗末よ
Badly you guard the gold
お粗末ね ケツを蹴り上げるのよ
That was lame. Kick arse Carly, or kissarse?
私たちはお粗末なサービスに文句を言った
We complained about the poor service.
なぜこの女のお粗末な8ビットを守るのだ
It's not fuckin' Duke Nukem here! Hehehe...
お粗末なものですが私の自転車を使って下さい
You may use my bicycle such as it is.
笑 今ではお粗末に見えそうです
I was planning on finishing on a dance ... (Laughter)
食べ物を粗末にするな
Don't waste food!
身なりは粗末でしたが
His cloth was poor.
命を粗末にするでない
Do not throw away your life so rashly.
彼女は歌手といってもお粗末なものだ
She is a poor excuse for a singer.
御粗末なものですが私の自転車をお使いください
You may use my bicycle such as it is.
粗末で ぼろぼろだ
My problem is I'm too nice.
お粗末なものですが 私の車を自由に使ってください
My car, such as it is, is at your disposal.
サイバー攻撃にありますが 脆弱なインフラや お粗末なサイバーセキュリティ
The origin of the power failure was the counterattack, but the fragile infrastructure, feeble cybersecurity, and the antiquated state of the power grid all contributed to the deaths of the civilians.
命を粗末にすることになる
You gotta take precautions so you can live a long time.
お粗末な救出ね 来る前に 計画してなかったの
! This is some rescue! You came in here, and you didn't have a plan for getting out?
誕生日の願い事にしては お粗末すぎる
If this is your birthday wish, I feel very, very sorry for you. Come on.
あなたはお粗末な結婚と62壮大な年 旧式のハードウェアです
You're obsolete hardware, with a lousy marriage and 62 grand a year.
じゃあ これからも こんなお粗末な お弁当を食べるつもり
Over 50 for one meal is a nuisance in my home.
あなたのようなお偉いさんが 俺の粗末な調理場に 足を運ぶなんて
Bringin' in such fine and distinguished gents to grace my humble galley.
マイクは 丸太から粗末なテーブルを作った
Mike made a rude table from the logs.
マイクは 丸太から粗末なテーブルを作った
Mike made a crude table out of logs.
どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない
Be it ever so humble, there's no place like home.
彼の食べるものは粗末だった
His diet was abstemious.
彼の食べるものは粗末だった
What he ate was very simple and humble.
仮設住宅はこのように粗末なもので
Look at this.
子宝に恵まれに粗末でも 我が家にまさる所はない
Be it ever so humble, there's no place like home.
もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ
You can't kick me around any more.
どんなに粗末でも 我が家は我が家である
Be it ever so humble, home is home.
過労や粗末な食事の為に 彼女は病気になった
What with overwork and poor meals, she fell ill.
しかし それでもアメリカは お粗末な健康水準なのです アメリカにいる私たちは
We spend 18 of our GDP and we have dismal health status in this country.
どんなに粗末でも 我が家ほどよいところはない
However humble it is, there is no place like home.
私は横たわり お粗末なよ なぜあなたは私を維持したいのか分からない
I'm a lousy lay, I don't know why you wanna keep me.
どんなに粗末なものでも 我が家に勝るものはない
No matter how humble it is, there's no place like home.

 

関連検索 : お粗末な日 - お粗末な選択 - お粗末な感じ - お粗末な天候 - お粗末な仕事 - お粗末な選択 - 粗末なサービス - 私はお粗末な感じ - 寒さ - 寒さ - 粗さ - 粗さ - 静かな寒さ - ない寒さに