"お金のための請求"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
お金のための請求 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私はあなたが1年 お金を維持するために1ドルを請求しています 私があなたにお金を請求するのは 1年の半分を維持するお金だけです | And the logic being that if I'm charging you 100 , I'm charging you 1 for you to keep the money for the whole year, I'm only going to charge you half as much to keep the money half the year. |
必要なだけのお金を私に請求してよい | You may ask me any amount of money you need. |
彼はお金を求めた | He asked for money. |
賠償金を請求するわ | She deserves compensation! |
同僚の房室を掃除して お金を請求するのです | You pay everything in stamps. Those are the currency. |
そんな大金 請求できるものなの | They can't do that, can they? I mean, they can't just say we owe them all that money. |
私は彼らがあの部屋に泊まるのに お金を請求しすぎた | I charged them too much money for their room. |
われわれは彼の借金の支払いを請求した | We asked for the payment of his debt. |
そのかばんの代金として5ドル請求された | They charged me five dollars for the bag. |
本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した | The bookseller charged me ten dollars for the book. |
CL Financialへの借金の貸し手の リストを請求しました | Second point |
またカードの請求よ | Phil, there's another credit card charge. |
代金は 私に請求してもらえ | Tell them to charge it to my account. VIRGINIA (ON PHONE) |
その老人は私にお金の施しを求めた | The old man begged me for money. |
金の流れ追う 又は電話の請求書を追う | Well, follow the money. Or, follow the phone bill. |
彼女は電気料金の請求書を今日受け取った | She received the electricity bill today. |
請求の開始日 | Billing start date |
請求書 | Don't. |
請求周期の月数 | Months per billing period |
請求するという事です もし あなたがお金を借りたとして | Or that we're charging essentially half of this rate every six months. |
エリスの請求書を見たかね | Have you see the latest demands from ellis? |
請求するだけです 現在 別の50 は あなたの元々の元金に | So we will just charge you another 50 for that next six months. |
請求周期 | Billing Periods |
請求額は | How much are they asking for? |
請求書か | Bills? |
愛情とは請い求めること | It's a token of their love. |
運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた | Luckily he had enough money to pay the bill. |
お金のため | Guess you need the extra money, huh? |
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう | He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. |
窓の破損料を請求された | They charged me for the broken window. |
私は私の荷物を請求した | I claimed my baggage. |
もし 私が10 の金利を請求して 1年間に渡って | So this is equal to e to the r power. |
マリーナの宣誓証言を求める ヒューズさんの要請を | And regarding your request,ms.Hewes,to expedite mr.Malina's deposition |
悪漢は金銭登録機のお金を要求した | The bandits demanded all money in the register. |
君は返金を求めた! | The camera... Are you mad? |
彼は自動車事故を起こし保険金を請求した | He claimed on the insurance after his car accident. |
そして 彼らはたぶん低い金利を請求しました | So they're made whole. |
請求票です | Requisition forms. |
開示請求を | Was working on. |
130万ドルの 賠償請求よ | Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox and MGM. |
流動資産のリストに 載ってるけど 請求金額と売掛金が 合わない | It's listed as a current asset on this balance sheet but the invoice was never presented to accounts receivable, so.... |
お金のためなの? | I know it isn't the applause or the cheers. |
実際に請求できそうな金額を探り当て | It's not FedEx we want to use because that's too expensive. |
私たちはお金と幸福の関係を更に追求するため | These are only two countries. |
私が 月に6 の金利を請求しようとしている時に | And this is actually an important point to make. |
関連検索 : お金の請求 - お金への請求 - お金のための欲求 - お金のための要求 - お金のための要求 - お金のための探求 - 請求のお金の背部 - あなたのお金を請求 - お金のため、 - 請求のためのセキュリティ - パフォーマンスのための請求 - 金額の請求 - 料金の請求 - 年金の請求