"お金を払います"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

お金を払います - 翻訳 : お金を払います - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そのお金 私が 払います
Oh... that... that... master is...
代金を払います
I'll pay for that.
明日貴方にそのお金を払います
I will pay you the money tomorrow.
いずれ払うお金です
He used to say, Well, you can pay me now or you can pay me later.
お金を払ったの
He bought that charger. He paid for it?
お金を払えばね
We won't have to. He'll pay.
お金を払おうと差し出すと
Yes, yes. Oh ...
金 払おうか
Just get out of here.
お金は払う.
I can pay.
お支払いは現金になさいますか
Will you pay cash?
我々は 別荘にお金を払うしています
We're paying for the villa.
修理の為にお金を払い
I bought a tractor then it broke.
税金をお支払いください
Please pay the tax.
前払いで200ドル 現金でお願いします
I get paid in advance. 200, cash only. You told me 100 on the phone.
だから 税金を払います
So who knows?
彼は気前よくお金を払い
It was going to be totally traditional.
税金を政府を支払います
You're left with 500,000 of pre tax income.
私はあなたにお金を払いましょう
And on top of that,
罰金を払いました
Speeding.
金はお前が払え いいな
When he tells you how much, you pay. Is that clear?
彼にお金を払わせれば
Let him pay for it.
他の猿にお金を払って
All six billion of them
もうお金を払ったんだ.
We've paid them.
ほしいほどお金を払ってくれません
I don't get paid as much as I'd like.
ほしいほどお金を払ってくれません
I don't get paid as much as I'd like to be paid.
ほしいほどお金を払ってくれません
I don't get paid as much as I'd like to be.
わかりましたか この人がお金を払い
Now, hopefully you understand the notion of actually transferring the loan.
1,000ドルを払えば 基本的に彼らは金利を払っています 良いですね 彼らは 私が払ったお金より多く 返してくれます
If I gave them 500 and then five years later they pay me 1000, they are essentially paying interest, right?
いいからお金を払って 追い払ってよ クビにして
He's been what?!
A社は年金基金1に10 を支払います
Let's say Pension Fund 1 were to lend 1 billion to A.
彼はお金を払わずにレストランを出ました
He left the restaurant without paying.
病院にお金を払いたいか 農家にお金を払いたいか 私は農家に払いたいです 50年前 私はボストンの医学生でした
I can improve on that 11 year old, saying, You either pay the hospital, or you pay the farmer, and I'm here to make a pitch for paying the farmer.
何千というプロにお金を払って
They had deployed all the right incentives,
電話を貸して欲しい お金を払う
I need your phone. I will pay.
代金はレジでお払い下さい
Please pay the cashier.
150,000支払おう... 現金だ
And for that I will pay you 150,000... cash.
お偉いさん達が 高い金を払って
Opening night, doctors, lawyers, businessmen and their wives, all dressed to the nines.
お金を払ってください ガスリーさん 僕は出ていきます
What have you been saying to her?
彼にお金を支払わせよう
I will make him pay the money.
動機付けにお金を一番うまく使うには お金のことを考えなくて済む程度に十分払うことです お金を十分に支払えば お金について考えなくなります
What's curious about this is, there's another paradox here, which is the best use of money as a motivator, is to pay people enough to take the issue of money off the table.
私があなたにそのお金を払いましょう
I will pay the money to you.
タクシーを降りる前に お金を払う
Before we get out of the taxi, we pay the fare.
お金を払ってもらえればその仕事をします
I will do that work on condition that I get paid for it.
私は現金で支払います
I'd like to pay in cash.
では 現金で支払います
I'd like to pay in cash.

 

関連検索 : お金を支払います - お金を払う - お金を払う - お金を払う - お金で支払います - 大金を払います - 私のお金を払い戻します - 余分なお金を支払います - お支払い料金 - お金の支払い - 一括払いお金 - お金を失います - お金を失います