"かなりの"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
かなりの - 翻訳 : かなりの - 翻訳 : かなりの - 翻訳 : かなりの - 翻訳 : かなりの - 翻訳 : かなりの - 翻訳 : かなりの - 翻訳 : かなりの - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
なのでかなり長く掛かります | Just in contract, building CPyhon takes about 90 seconds on this machine. |
ああ かなりのな | Yeah, sure, she is. |
彼女 かなりのやり手だから | She's very good at what she does. |
この通りなのか? | Is that what happened? |
何のデータかお分かりになりますか | Let me show you this. |
かなりの額だ | It was big, very big. |
降りたのかな | I think they're going down. |
かなりの失血 | She's lost a lot of blood. |
かなりの大金だな | That's a lot. |
何になりたいのかね 昔は何になりたかったのかね | And then I remember thinking about that eye specialist asking me, What do you want to be? |
シリコンバレーの最初のグループはかなり裕福になり | There are striking similarities, I think, to the Internet boom. |
かなりあまりにもあなたの毛皮の | Your pelt's pretty too. |
かなり痛いのですか | Does it hurt a lot? |
かなり痛むのですか | Will it hurt a lot? |
かなりさかのぼって | That's 10 personal savings. |
何かし足りないのか | Or didn't do something. |
我々の祈りのひそかな叫びのなか | To the slipknot in an iron hand |
立ち寄り先の 手がかりはないか | i just need a clue where he's headed. |
かなりの変人だ | He is quite an odd man. |
今どの辺りかな | Oh, my God! |
かなりの人です | You know how many people watch these TED Talks? |
このあたりかな | It's not compleatly clear the way I drew it just now. |
かなり濃い目の | She is applying some pretty strong make up. |
かなりのはずだ | Well, it should be plenty. |
僕よりサムなのか | You can't go with me because of Sam. |
かなりの速さだ | That's pretty fast. |
かなりの重症だ | That you need a great deal of attention. |
知り合いなのか | You know him? |
かなりの額をね | It was very significant. |
かなりの大金ね | That's a pretty nice pot of gold. |
ミリーよりキレイなのか? | Is she prettier than Millie Filbert? |
かなりの急いでるな | In a hurry, it would seem. |
しかし かなり抜け目のない | Sorry, TED. |
欠損箇所を埋めたり あと石の切り出し方なんかは なかなか分かりにくいので | So computer scientists compensate that by using Morphological Image Processing. |
あの日に戻りたいのか 戻りたくないのか | Do you want to go back? Do you not want to go back? |
なにかの形に成り代わり | It seems to me, it's always reducing |
そりゃ その通りかもしれないな | Well, you got a point there. |
それなり かなりの腕と聞いたぞ | Better than fair, the way I heard it. |
私の机によりかかるな | Don't lean on my desk. |
擦り傷からの出発かな | I don't know. |
手がかりに なるのかァ | Especially the green ones. |
悪魔なのか天使なのかわかりませんが | Bree Van de Kamp. |
かなりの額のリターンです | And we'll also get returns over 150 billion dollars a year. |
塗り薬のおかげなの | I put a special ointment on them. It makes them mor e beautiful. |
かなりの額ですので | Those shares are worth quite a bit of money. |
関連検索 : かなりかなり - かなりかなり - かなりかなり - かなり - かなり - かなり - かなり