Translation of "a considerable" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

A considerable - translation : Considerable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He has a considerable income.
彼の収入は相当なものだ
Keeping a car is a considerable expense.
車を持っていることは相当な出費だ
He is a man of considerable influence.
彼は大変影響力のある人物です
He is a man of considerable means.
彼はかなり資産家だ
His debts amount to a considerable sum.
彼の借金は相当な額になっている
His debts amount to a considerable sum.
彼の借金はかなり額に達している
His debt amounted to a considerable sum.
彼の借金はかなり額にのぼった
He gave her a considerable sum of money.
彼は彼女にかなり金額を与えた
He bequeathed a considerable fortune to his son.
彼は息子に相当の財産を残した
He is under considerable stress.
彼はかなり重圧にあえいでいる
So this is really considerable.
顕微鏡検査で検出されなかった患者が
And the benefits are considerable.
と利点は相当である
The weapons require considerable power.
兵器は 大量のパワーを必要とします
Yes,well,there's considerable swelling...
多少は 見た目が変わっ
The nuclear ship was built at a considerable expense.
その原子力船はかなり費用をかけて建造された
Building this system will also require a considerable investment.
大きな投資も必要です ゲイツ財団では 50億ドルくらい
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.
ブライアンが驚いた事に 借金はかなり額になっていた
A considerable number of students want to go to college.
かなり数の学生が大学に行きたがっている
I'd say the stamp he's bought is a considerable asset.
彼が入手した切手は かなり資産を産むだろう
The ship was built at considerable expense.
その船はかなり費用をかけて建造された
Their expenses for the wedding were considerable.
彼らの結婚費用は相当なものだった
He enjoys considerable standing among his peers.
彼は同輩に相当受けがよい
Apart from his pay, which is considerable...
かなり報酬以外に
We have suffered considerable losses against him
我々は彼から かなり損害を被りました
Assuming someone could solve the considerable problems.
誰かが到着時に
A considerable amount of time and effort have been spent already.
すでにかなり時間と努力が費やされた
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
国防のため大きな額が計上された
A traitor whose life you went to considerable lengths to save.
君が助けようとした 裏切り者
As home secretary, I have a considerable influence over the police.
内務大臣として 警察には相当の影響力がある
So what you have is a situation where a considerable amount of this consumption, and actually a considerable amount of that investment that was being fueled by financing, disappears.
かなり量の投資は 消えてしまいました 現在 私たちは世界の中で動いています 世界規模の生産量で考えるべきかもしれません
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.
彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている
The numbers are considerable. A billion live in the squatter cities now.
さらにもう10億人増えることが予想されています
It took a considerable amount of courage for me to do this.
結果には自分なりに満足していたのですが
It took a considerable amount of Mr. Widmore's resources to procure it.
ウィドモア氏は手に入れるのに 苦労した
The ice may drift considerable distances each day.
氷は毎日相当な距離を漂うこともある
Her resistance to the mind probe is considerable.
彼女は心理探査にも 抵抗しています
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある
SNELL Not at all. It's based on considerable observation.
デイルシティでもここでもね
Holmes sat up in his chair in considerable excitement.
私はできるだけ多く考え 彼は言った
Each of the three tasks involves very considerable danger.
トーナメントの3つの課題は かなり危険なものじゃ
You have developed considerable deductive powers of your own.
推理力がかなり上達したな
For We are about to send down to you a message of considerable gravity.
やがてわれは 荘重な御言葉 クルアーン をあなたに下すであろう
Something else however, happened in 1930 that's of considerable importance.
1930年には起こっていた それはCaltechの物理学者で天文学者の
Between ourselves, I think Master Luke is in considerable danger.
ここだけの話 きっとルーク様は 危険な目にあわれているんだよ
She gave considerable thought to what to do with the money.
彼女はそのお金を何に使うかについてかなり考えた

 

Related searches : A Considerable Time - A Considerable Sum - A Considerable Amount - A Considerable Number - A Considerable Part - A Considerable Proportion - A Considerable Impact - Considerable Expertise - Considerable Potential - Considerable Risk - Considerable Progress - Considerable Damage - Considerable Part