"からインスピレーションを引かれ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
からインスピレーションを引かれ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
まずどこからインスピレーションを得るか | So, really, we have five secrets. |
スタイル面では誰から インスピレーションを受けますか | I'm kidding.. |
生物学からのインスピレーションです | And we don't use design anymore. We find what works. |
インスピレーションを 創り 求めなければならないのか | Why shall we do this? |
どこから あのインスピレーションを得たんだろうか | Why that brow? I mean, it's such a powerful thing. |
子供たちからも インスピレーションを受けますし | But just wearing a T shirt can make someone look cool. |
今回のアルバムはどこから インスピレーションを受けましたか | GD's music, love, and fasion A heart to heart talk begins now! |
まだ自分の中にインスピレーションを 見つけられていなかったからです | Because there was something missing. |
インスピレーションなんか 関係ない | How would I know the right word for what I want? |
これから目指す方向などを考えながら インスピレーションを受けました | I travelled, too.. What I felt so far and what I'll have to do from now.. |
このビデオは インスピレーションがどう働くかを示すために作られた | Crowd Mexico! Mexico! |
彼はイースター島原住民のガイドだ 彼の顔を見れば どこからインスピレーションを得たか | And then I met Yoyo, who is the native Rapa Nui an guide, and if you look at Yoyo's face, you kind of figure out where they got it. |
刺激を受けないでいられるでしょうか ですから この相互インスピレーションは | It's like how can you not be inspired by those people your own coworkers? |
身近な人達からは 必ずしも インスピレーションを見つけられませんでした | Well, with that said though, I started seeking inspiration. |
インスピレーションを受けてアイディアが生まれる これがきっかけです | You can have an idea get inspired, that's the trigger. |
電気貯蔵以外の分野からのインスピレーションを求めました | And in order to adopt a fresh perspective, |
いかなる人の労働 貢献 インスピレーション | A quote by Bertrand Russell, |
インスピレーションを得ました これは古代のダイスで ヒツジの足の関節から作られました | I take my inspiration from something that happened 2,500 years ago. |
チャーリーチャップリン主演の映画 Modern Times からインスピレーション を受けたヴィンテージ感性の曲 | IU's 3rd album comeback showcase |
インスピレーションは一定です だから私たちはテレビを見るんです | As we start, you see in 1960 inspiration is holding steady. |
これを両辺から引くと | So let's see, on this side, we have mu of x times 3x plus 2y. |
インスピレーションは テレビドラマ ビデオ | We're very fortunate to have this creative freedom. |
両辺から2を引きます 両辺から2を引くと | If we want to get rid of this 2 here on the left hand side, we could subtract 2 from both sides. |
ゾーンで拾った インスピレーションをー | And what are you after? |
貴重な一瞬一瞬を 活用するために インスピレーションを求め インスピレーションを見つけるために 最も重要なことは インスピレーションを自ら創り出すこと | The responsibility lies with all of us to truly take advantage of each precious moment, seeking inspiration and finding inspiration, and most importantly, creating inspiration. |
両辺から1を引くか | So once again, we can do it in two ways. |
両側から 22を引きます それでは 22 を両辺から引きましょう | And the best way to do that, we can subtract 22 from both sides. |
KGeo の作者であり ソースの一部と大部分のアートワークからインスピレーションをもたらしてくれた | Author of KGeo, where I got inspiration, some source, and most of the artwork from. |
人目を引くから | CA What causes the bug? Is it the drama of the event that it's so spectacular? |
全く違うものを生み出すか わからないと思うのです なぜならインスピレーションは | And you just never know who is going to take something from that and turn it into something else, because inspiration is cross pollinating. |
久々にインスピレーションが | Christ, I haven't had an original thought in months. |
引いていくからです これで今 30のみをここから引きます | And then there'd be 30 because every time we're picking a card, were using it up. |
お前の あのいかれたいとこヤローと ヤクの取引から手を引くか | Are you gonna stop doing coke deals with your jerkoff fucking cousin? |
テクノロジーは圧倒的なくらいにインスピレーションを与えてくれます | like we did. And so part of the amazing thing for me is in the creative process, technology is, like, mind blowingly inspiring to me. |
両辺から6を引くと得られます | And if x plus 6 is 0, then that means that x is negative 6. |
取引しません どちらからも取引を始めないか | Person with the goods, person with the money, because they can't trust each other, are not going to exchange. |
左辺から2xを引き | We're subtracting 2 x's. |
両辺から49を引き | It is equal to 74. |
そこから4を引く | Well, four times twenty five is one hundred. |
両辺から4Bを引き | Actually I can do 2 steps at the same time, but let's just keep it simple. |
両辺から1を引き | If we did it here, as two separate equations, same idea. |
両辺から1を引き | And once again, you could have done this the traditional way. |
16を引きます 両辺から16を引くと | So to get rid of it, we're going to subtract 16 from both sides of this equation. |
1からこれを引けば 0.992を得ます | Or you could also view it as 0.992. |
本や雑誌 人との会話や映画などから インスピレーションを得ていますが | Just in the way that I'm inspired by books and magazines of all kinds, conversations I have, movies, so I also think, when I put visual work out there into the mass media, work that is interesting, unusual, intriguing, work that maybe opens up that sense of inquiry in the mind, that I'm seeding the imagination of the populace. |
関連検索 : からのインスピレーション - から引かれます - からインスピレーションを得ます - からインスピレーションを得ます - からインスピレーションを得ました - からインスピレーションを取ります - からインスピレーションを描きます - からインスピレーションを取ります - からインスピレーションを取ります - からインスピレーションを描きます - からインスピレーションを持ちます - から引き裂か - から引退 - から吸引