"からインスピレーションを持ちます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
からインスピレーションを持ちます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
子供たちからも インスピレーションを受けますし | But just wearing a T shirt can make someone look cool. |
スタイル面では誰から インスピレーションを受けますか | I'm kidding.. |
まずどこからインスピレーションを得るか | So, really, we have five secrets. |
生物学からのインスピレーションです | And we don't use design anymore. We find what works. |
インスピレーションは一定です だから私たちはテレビを見るんです | As we start, you see in 1960 inspiration is holding steady. |
私にとって ここでも 大きな意味を持ちました 彼女たちこそインスピレーションの源泉です | What was most significant for me was, once again, the presence of the women. |
今回のアルバムはどこから インスピレーションを受けましたか | GD's music, love, and fasion A heart to heart talk begins now! |
まだ自分の中にインスピレーションを 見つけられていなかったからです | Because there was something missing. |
これから目指す方向などを考えながら インスピレーションを受けました | I travelled, too.. What I felt so far and what I'll have to do from now.. |
どこから あのインスピレーションを得たんだろうか | Why that brow? I mean, it's such a powerful thing. |
貴重な一瞬一瞬を 活用するために インスピレーションを求め インスピレーションを見つけるために 最も重要なことは インスピレーションを自ら創り出すこと | The responsibility lies with all of us to truly take advantage of each precious moment, seeking inspiration and finding inspiration, and most importantly, creating inspiration. |
電気貯蔵以外の分野からのインスピレーションを求めました | And in order to adopt a fresh perspective, |
コーヒーをお持ちしますか | Can I get you some coffee? |
彼らボールに対して何かを持ちます | They have something against the balls? |
テクノロジーは圧倒的なくらいにインスピレーションを与えてくれます | like we did. And so part of the amazing thing for me is in the creative process, technology is, like, mind blowingly inspiring to me. |
本や雑誌 人との会話や映画などから インスピレーションを得ていますが | Just in the way that I'm inspired by books and magazines of all kinds, conversations I have, movies, so I also think, when I put visual work out there into the mass media, work that is interesting, unusual, intriguing, work that maybe opens up that sense of inquiry in the mind, that I'm seeding the imagination of the populace. |
インスピレーションを 創り 求めなければならないのか | Why shall we do this? |
8つの電子を持ちたがりますから | like it has eight electrons. |
彼らの気持ちが分かりますか | Can you go there? |
袋を持ちます | Hold the bag. |
だから 生まれ持った感謝の気持ちを | We didn't earn the Sun. |
インスピレーションなんか 関係ない | How would I know the right word for what I want? |
だから ボルトを持ち帰ることができますか | So I can bring Bolt home? |
インスピレーションは テレビドラマ ビデオ | We're very fortunate to have this creative freedom. |
インスピレーションを受けてアイディアが生まれる これがきっかけです | You can have an idea get inspired, that's the trigger. |
このビデオは インスピレーションがどう働くかを示すために作られた | Crowd Mexico! Mexico! |
失ったインスピレーションを 取り戻すためです | My inspiration has been lost, Professor. I go begging for it. |
ゾーンで拾った インスピレーションをー | And what are you after? |
そして 彼らはオークションを持ちます | They're going to borrow a billion dollars. |
ウィジェットを こちらに持ってきます | So here's a home screen with a bunch of apps. |
インスピレーションと道徳的な曖昧さの状態です ここでは インスピレーションとは | Two things we're going to start with the inspiration state and the moral ambiguity state, which, for this purpose, we defined inspiration as television shows that uplift me, that make me feel much more positive about the world. |
持ち帰りにしてもらえますか | Will you make it to take out? |
何かお持ちしますか? | Can I get you anything, madam president? |
私たちは勝ちます なぜなら私たちは政策を持たないからです | We're going to win because we don't play their dirty games. |
久々にインスピレーションが | Christ, I haven't had an original thought in months. |
身近な人達からは 必ずしも インスピレーションを見つけられませんでした | Well, with that said though, I started seeking inspiration. |
音楽は気持ちを動かします | Music moves the feelings. |
持ちます | Yeah, yeah. |
刺激を受けないでいられるでしょうか ですから この相互インスピレーションは | It's like how can you not be inspired by those people your own coworkers? |
全く違うものを生み出すか わからないと思うのです なぜならインスピレーションは | And you just never know who is going to take something from that and turn it into something else, because inspiration is cross pollinating. |
いくら持ち合わせがありますか | How much money do you have with you? |
コートをお持ちします | I'll get your coat. |
インスピレーションを得ました これは古代のダイスで ヒツジの足の関節から作られました | I take my inspiration from something that happened 2,500 years ago. |
ペンをお持ちですか | Do you have a pen on you? |
ライターをお持ちですか | Do you have a lighter? |
関連検索 : からインスピレーションを得ます - からインスピレーションを得ます - からインスピレーションを取ります - からインスピレーションを描きます - からインスピレーションを取ります - からインスピレーションを取ります - からインスピレーションを描きます - からのインスピレーション - かまを持ちます - からインスピレーションを引かれ - からインスピレーションを描画します - からインスピレーションを得ています - 何かを持ちます - から持ち上げます