"から今後"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

から今後 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

今から100年後
Yeah, i did, ineed.
今から50年後
50 years from now, me and my...
今から 30年後 40年後に
And we're still picking up pieces of the Challenger.
今から16時間後
16 hours from now.
だが今から後 私は
And if I ask you a question, you will not answer Me. But from now on the Son of Man will be seated at the right side of Almighty God.
110ドル 今から一年後
We'll get the present value of 110 a year from now.
Now from behind 今 後ろから
Now from behind.
アルタ 今から約100万年後
Alta, about a million years from now.. .
OK 今から14分後に着くから...
Okay, now it's gonna be 14.
今忙しいから 話は後で
Listen,I need to go,but we'll talk about this later,okay?
今後は容赦しないからな
If the job's so great, you do it. Understand this, kid.
今後何が起こるか分からない
You never can tell what is going to happen.
か 今日の午後
Or this afternoon. It's a good day for it.
今から1時間後 ハイウェイ 126号線の
CHEYNEY Now listen carefully.
だから安全なんだ 今後もな
I've made you copproof and stoolpigeonproof and it's going to stay that way.
その後 ママから今晩一発どうかと
And then your mum rang back to see if I wanted to eat her out tonight.
それから25 30年後の今日では
When I was a student, the mortality rate was about 95 .
1956年5月30日 今から2年後に
All right.
だから今から一年後の現在価値は110ドルで
So it equals 104,76.
何色でもいいから 今後も頼むぞ
Blue, yellow, pink. Whatever, man.
何色でもいいから 今後も頼むぞ
Blue, yellow, pink, whatever, man, just keep bringing me that.
2010年4月29日 今から6ヶ月後だ
April 29, 2010, about half a year from now.
今後どうなる事か
What's it gonna be like now?
今後は...
And after this one...
今後は
Be still.
今後数年で確かめられるでしょう
Most of these are candidates.
いえ 今は濯ぐだけで 後で洗うから
No. I'm not going to wash them now. I'll rinse them now.
マネージャーだって 今日が最後なんだからね
As manager... you know?
今後8時間は発作から解放される
No physical duress for the next eight hours.
今後 さらに新しい テクノロジーが
The technologies are allowing bigger printers.
今後 是非
Come forward.
チョコレートを今半箱もらうか 1週間後に1箱もらうか
So think about it the following way.
今から5年後 こうなると期待します
Well now, I die.
これが最後だ 今日限りでクビだからな
This is your last performance! You're fired! Now get out there!
後退するなら今のうちだ
I think they're gonna hit us any minute. When they do, we won't have time to pull out. We gotta do it now.
今後 私の提灯が点いたら
If my lanterns are lit,
今後私から何か送られることはありません 笑い
And those who didn't respond will never receive anything from me ever again.
今日の午後は暇ですか
Are you free this afternoon?
今後どうするかですが
And that is Emily herself.
今日の午後
This afternoon...
今後 シルヴィア様は
What will Lady Sylvia do?
今から30年後に世界はどうなるだろう
What will become of the world thirty years hence?
そしてこれが今から一年後だとします
So this is now.
それから今から1年後 それはいくらの価値がありますか
So you could invest it 5 risk free.
主人から電話があった? 今日午後からはありません
The dining room will be fine, Charles. Thank you.

 

関連検索 : 今から - 今から - 今から - 今から - 後から後から - 今日の午後から - 今日の午後から - 今後 - 今後 - 今後 - 今後 - 今後 - 今後 - 後から