"から今後"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
から今後 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
今から100年後 | Yeah, i did, ineed. |
今から50年後 | 50 years from now, me and my... |
今から 30年後 40年後に | And we're still picking up pieces of the Challenger. |
今から16時間後 | 16 hours from now. |
だが今から後 私は | And if I ask you a question, you will not answer Me. But from now on the Son of Man will be seated at the right side of Almighty God. |
110ドル 今から一年後 | We'll get the present value of 110 a year from now. |
Now from behind 今 後ろから | Now from behind. |
アルタ 今から約100万年後 | Alta, about a million years from now.. . |
OK 今から14分後に着くから... | Okay, now it's gonna be 14. |
今忙しいから 話は後で | Listen,I need to go,but we'll talk about this later,okay? |
今後は容赦しないからな | If the job's so great, you do it. Understand this, kid. |
今後何が起こるか分からない | You never can tell what is going to happen. |
か 今日の午後 | Or this afternoon. It's a good day for it. |
今から1時間後 ハイウェイ 126号線の | CHEYNEY Now listen carefully. |
だから安全なんだ 今後もな | I've made you copproof and stoolpigeonproof and it's going to stay that way. |
その後 ママから今晩一発どうかと | And then your mum rang back to see if I wanted to eat her out tonight. |
それから25 30年後の今日では | When I was a student, the mortality rate was about 95 . |
1956年5月30日 今から2年後に | All right. |
だから今から一年後の現在価値は110ドルで | So it equals 104,76. |
何色でもいいから 今後も頼むぞ | Blue, yellow, pink. Whatever, man. |
何色でもいいから 今後も頼むぞ | Blue, yellow, pink, whatever, man, just keep bringing me that. |
2010年4月29日 今から6ヶ月後だ | April 29, 2010, about half a year from now. |
今後どうなる事か | What's it gonna be like now? |
今後は... | And after this one... |
今後は | Be still. |
今後数年で確かめられるでしょう | Most of these are candidates. |
いえ 今は濯ぐだけで 後で洗うから | No. I'm not going to wash them now. I'll rinse them now. |
マネージャーだって 今日が最後なんだからね | As manager... you know? |
今後8時間は発作から解放される | No physical duress for the next eight hours. |
今後 さらに新しい テクノロジーが | The technologies are allowing bigger printers. |
今後 是非 | Come forward. |
チョコレートを今半箱もらうか 1週間後に1箱もらうか | So think about it the following way. |
今から5年後 こうなると期待します | Well now, I die. |
これが最後だ 今日限りでクビだからな | This is your last performance! You're fired! Now get out there! |
後退するなら今のうちだ | I think they're gonna hit us any minute. When they do, we won't have time to pull out. We gotta do it now. |
今後 私の提灯が点いたら | If my lanterns are lit, |
今後私から何か送られることはありません 笑い | And those who didn't respond will never receive anything from me ever again. |
今日の午後は暇ですか | Are you free this afternoon? |
今後どうするかですが | And that is Emily herself. |
今日の午後 | This afternoon... |
今後 シルヴィア様は | What will Lady Sylvia do? |
今から30年後に世界はどうなるだろう | What will become of the world thirty years hence? |
そしてこれが今から一年後だとします | So this is now. |
それから今から1年後 それはいくらの価値がありますか | So you could invest it 5 risk free. |
主人から電話があった? 今日午後からはありません | The dining room will be fine, Charles. Thank you. |
関連検索 : 今から - 今から - 今から - 今から - 後から後から - 今日の午後から - 今日の午後から - 今後 - 今後 - 今後 - 今後 - 今後 - 今後 - 後から