"から離れて行きます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

から離れて行きます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

行きましょ ここから離れましょ
Come on, let's get out of here.
子供達も離れ離れに連れて行かれます
The mother bears are usually killed.
ブリッジから離れられます
Away from the bridge.
君は行くんだ 僕から離れて
You got to get out now. Away from me.
従来の行いから離れ
They have drive, passion, commitment.
頂点から離れています だから 右に1つ移行し 1つ上に移行し
You're just going to get more and more negative as you get away from your vertex.
それは離れていきます
The Antimatter, the same strength.
今連れて行きますからね
We'll just take you over here now.
我々は従業員がデスクから離れて キャピトルの町へ行き
This was really investment of time.
すべての乗客は 慌てて飛行機から離れた
All the passengers left the plane in a hurry.
彼は一行から離れて一人で旅行した
He made the trip independent of his company.
僕から離れて 離れてくれ
Stay away from me. Stay away from me!
トムはグループから歩いて離れて行った
Tom walked away from the group.
障害物から離れられます
One is to use dynamic programming with a stochastic action function. You've learned this in the previous homework assignment.
アナキンを離して 今行かなきゃ
I know this is hard, Ahsoka, but Anakin has to stay behind, and we have to go now.
今 彼から離れるべきです
Even though it shall cost him...
きれいにしてから絶対行きます
I must look like a douchebag, what was I thinking?
これは0から8左に離れていて これは 0 から右に 8 離れています
One way to think about it is that they are both 8 away from 0.
理解できますね だから焦点距離が得られます
This should already pop into your brain as a Pythagorean theorem problem.
地上から約305m離れています
He's actually right about where I fell.
0は0から0離れています
So how far is 0 from 0?
我々は主から離れています
We are away from the Lord
データは行動から隔離されます 物事をきれいに整列するのは困難です
Because in health care, most health care, the data is very removed from the action.
一旦マインドから切り離されると すべてのアイデンティティから切り離されます
Disengaging from the mind.
これらの両方の数はちょうど 0 から 9 離れています これは 0 から右に 9 離れていて これは 0 から左に 9 離れています
When you think of it visually, that is because both of these numbers are exactly 9 away from 0.
ヨーロッパから引き離して しまったのです
The division of churches separated us from Europe.
ここから駅までどれくらい離れていますか
How far is it from here to the station?
近づきすぎて少し離れられてしまいまいした
And this ballet is controlled by this lady here.
7は0から 7 離れていますね
7 is how far away from 0?
今離れて行く
Now go away!
2隻目は離れていきます
The second Orion's veering off!
ヤツを引き離せ でないと トラックまで持って行かれるぞ
Get him off or it'll suck that truck down.
まだ彼らから離れる準備ができてないし どう思います
What would you suggest?
それは0から10左に離れています
So how far is it away from 0?
中心から少し離れた星は速く動きます
That's because there is very little mass between them and the center of the galaxy to pull them along.
少し離れてくれますか
Would you please step aside?
これらはすべて距離を観測するもので どれくらい物体から離れているかが分かります
This is the car parked in the garage right now. We see the back wall.
彼らはすべて離れて実行している 町は空になります
They're all running away The town will be empty
それは全て エクイティ層から出て行きます
Let's say some of these borrowers start defaulting.
彼から離れて
He stays there. Ah.
ドアから離れて
Keep away from that door.
壁から離れて
Get away from the wall.
ドアから離れて
Come away from that door. Come on, come on.
ドアから離れて
Move away from the door!
 窓から離れて
Leave at the window.

 

関連検索 : から離れて傾きます - から離れて描きます - から離れて歩きます - から離れて - 離れてから - と離れて行きます - から離れます - から離れます - から離れます - から離れています - から離れて来ます - から離れて来ます - から離れています - から離れています