"が行われて"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

が行われて - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

暴行が行われている
We have an assault and battery in progress.
行事を記念してパレードが行われた
There was a parade to mark the occasion.
170もの臨床試験が行われています 研究が行われている中
There are 170 clinical trials investigating the role of stem cells in heart disease.
選挙が行われ
So for any given state they will have both a
マーメイドパレード が行われます
Coney Island, our local, charmingly run down amusement park, hosts the Mermaid Parade.
取引が行われる
An exchange is being made. Um
一般教書演説が行われています それは今まで220回も行われ
And in the United States there is a State of the Union address given by every president since 1790.
今フットボールの試合が行われている
The football game is now in action.
別の戦いが行われているの
There's been another battle
全てのペーパーワークが適切に行われればね
Assuming all the paperwork is in order.
慰霊祭が行われた
Don't be silly.
我々 が行われます
Where r is this thing right there.
卿 何が行われるか
What about it?
わかったわ 出て行かないなら 私が出て行くわ
Fine. If you won't get out, I will.
これがn度行われます
We have 4 range calls, which corresponds to this range call.
すべてが規則通りに行われる
Everything should be done in accordance with the rules.
火のアラームが見事に行われていた
She would rush to secure it.
街ではスピーカーのテストが行われている
We pass a military convoy.
そして この内観が行われる時
'Can this perceiver be perceived?' was the question.
取引が行われる場所を教えて
Tell me where the sale is going down.
私が連れて行くわ 彼女無事よ
I do. She's gonna be okay.
行ってしまわれた.
He's gone...
尾行されてないわ
No one's following me.
彼を連れて行くわ
I'll bring him to you
私が連れてきたから 送って行くわ
I drove you here, I'll drive you back.
交流戦などが行われ
Wait for it with pleasure!
五感を通じて行われます 耳があれば
I mean, everything that is around you, through those five senses.
これが終わったら病院に連れて行く
And as soon as this is over, I'm taking you to the hospital.
5週間ほどにわたって行われたのですが
And so, in 2004, they commissioned us to do a screen test of Benjamin.
何ができる? 言われた通りに進行してるわ
Oh, doctor, when it's reached this stage, what can you do about it?
行ってはだめよ それが分かるわ
Two blocks south on Taylor.
火災警報が見事に行われていた
She would rush to secure it.
昨夜 ダニエルが 連れて行くのを見たわ
I saw rousseau take him in there last night.
10年毎に同じ研究が行われてますが
(Laughter)
待って 私が行くわ
Wait a second. I'll do down and walk him out.
行われた
It was purposely conducted without my knowledge.
オーストラリアで 行われています
You know that already you can grow meat in vitro.
いいわ それで行って
That's okay. Just go away.
レティー マドレーヌは行われている
Lettie, the Madeleines are done
わしに行かせてくれ
You leave it to me.
取引は行われている
The buyers are there.
レストランで歓迎パーティーが行われた
A welcome party took place in the restaurant.
ここで激戦が行われた
A fierce battle was fought here.
アイオワ州党員集会が行われ
More people all of a sudden take a serious look at them
そうすれば調査が行われる
They would launch an investigation.

 

関連検索 : 行われて - 行われて - 行われて - 実行が行われ - 作業が行われて - 変更が行われて - 支払が行われて - メンテナンスが行われ - テストが行​​われ - アクションが行われ - プロジェクトが行われ - チェックが行われ - サービスが行われ - アクションが行われ