"きれいな前科"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
きれいな前科 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
何 前科なし | What, no criminal record? |
前科は | Any criminal records? |
前科も指紋もないし こちらの動きも読まれてる | He has no record, leaves no fingerprint, knows every move we make. |
君は前科も多いからな | Too many priors Juvenile GTA, vandalism. |
前科者だ | He's got a point there. |
学校は雇う前に 前科を調べないの | I can't believe the school system didn't know about this guy's record. |
かなり前科がある | Yes. He's got quite a record. |
奴は前科者だ | He's an excon. |
暴行の前科が | No. |
11 年前に神経科学を始めたとき | Could we dial in information precisely where we want it to go? |
前科があるんだ | Because I'm no fucking angel, Nelson! |
前科がある者を | I heard he had a record. |
マーク ウィルナー 強盗の前科 | Mark Wilmer. Couple counts of burglary. |
それを懐にして逃げ失せた 前科者じゃないか | Your Lenin has sold Russia for thirty German marks. |
きれいな名前だ | Now,that's just... that's a beautiful name. |
前科があるということか? | If I go to the police, they'll arrest me. You mean you got a record? |
まん前の科学棟だ | Fine. Go past the fountain, turn right through the arcade and you'll see the science building dead ahead of you. |
なぜ話してくれなかった 私には前科がある | (chuckling) |
これは以前に マサチューセッツ工科大学で使っていた | But in truly high dimensional space it has a very strong utility. |
彼は理科を2科目とらなければならない | He has to take two science classes. |
彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ | He is as skillful a surgeon as ever lived. |
この科学革命以前は | But I'll have to backtrack a little first. |
この男よ 38歳 前科なし それどころか駐車違反もないわ | Who is Hector Morales? |
細部に気を配れ 失敗の前兆に気を配れ と 医科大学にいるときには | Never ever, ever make a mistake, but you worry about the details, about how that's going to happen. |
教科書の50ページを開きなさい | Open your texts to page 50. |
アインシュタインが亡くなる7年前 アメリカの科学者 | But what about everything in the middle? |
精神科医が必要なのはお前だろ | What are you seeing a shrink for? Get the fuck out of my face! |
ベティは窃盗の前科がある | Betty has a previous conviction for theft. |
お前は科学を愛してる | You love science, he is science. |
公共物破壊の前科持ち | She's done time for vandalism. |
仮説のない科学など想像もできない | We cannot conceive science without a hypothesis. |
えっと なあ あんた もしこれで前科がついたら おしまいなんだ | Look, um, home slice, if I get tagged for this, that's it for me. |
教科書にも俺の名前が いっぱいだ | You said that you're happy and that you liked it. |
科学者は名前を付けるのが好きだからです | Because, well we know why. |
精神科医に きちがいだ と言われ | A guy goes into a psychiatrist. |
ときどき そんな基本的な 科学原理も忘れるよ | Sometimes I forget those basic scientific principles. |
ホテルの前に 帝国工科大学に寄ってくれ | Yes, but via Imperial College of Engineering |
15年前 私は科学ジャーナリストでした | And all this had come from nothing. |
前科者を取り調べ中だよ | Extra! Excon grilled on a milliondollar grab! |
前科者を取り調べ中だよ | Excon grilled on the milliondollar grab! |
前科者に会わせただけか? | You saw a guy on the street who's an excon? That's right. |
暴行罪の前科があるわね | I see that you have a record of assault. |
アレックス ガイダー 暴行 運び屋の前科だ | Alex Gaidar, history of violence and drug trafficking. |
ほら 科学者や科学は創造的ではないんだ 科学者は独創的かもしれないが | You know, scientists and science is not creative. |
これでも れっきとした 科学用語なんです | Next are the bergy bits |
関連検索 : 前科 - 前科 - きれいな - ないきれい - 好きな科目 - きれいな流れ - きれいな汚れ - 前例のない動き - きれいな机 - きれいなラベル - きれいな服 - きれいな花 - きれいなラベル - きれいなシルエット