"くすぐられます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

くすぐられます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

トムはもうすぐここに来ます どれくらいすぐですか
Tom will be here soon. How soon?
すぐに 慣れますから
You'll get used to it.
忘れてください 今すぐ帰りますから
I hope you can forget it, but I'm going home right now.
もうすぐ戻られますよ
He should be checking in any moment.
頭がぐらぐらします
My head is swimming.
すぐに すぐに忘れ去られてしまうだろう
And if interest wanes, then
くれぐれもお願いします
Thank you so much for working us in.
すぐ突く これなら売れる カンペキ
And every now and then I can show a little struggle and come out...
すぐ来てくれ
Hatcher, help me.
すぐ来てくれ
Dexter, I need you at the station.
すぐ出るから待ってくれ
I said, hold on. I'll be there.
すぐに着くから
It should be there very shortly.
(西村 いくらぐらい するんですか どれ
What is the value of this
これは ASA からすぐできます
And this comes straight out of angle side angle
ダラス すぐ来てくれ
Yes? I think you should see Kane.
すぐにきてくれ
Get there as soon as possible.
すぐに大きく成長します とても速く膨らみます
The dome, that little dome, is growing really fast.
その曲をすぐに流してくれます
Not just free Internet radio you type in a band or a song name.
あるなら今すぐ やらせてくれよ
'Cause I could seriously go for a bowl. You know? Take the edge off.
すぐに彼らを停止する令状をくれ
I need warrants to shut them down immediately.
すぐに戻れます
You'll be back here in no time.
ご心配なく すぐに終わりますから
I understand, it's not easy, but it will pass.
すぐ破られる
This isn't working.
すぐ追いつくから
I'll soon catch up with you.
すぐ出てくるから
No, you can't! Don't!
もうすぐ着くから
Well, make up your mind, please,
すぐ行くからよ バーバラ
We're coming to get you, Barbara!
まっすぐな道から外れたら
Take the straight and narrow path And if you start to slide give a little whistle
まっすぐな道から外れたら
Take the straight and narrow path And if you start to slide
そこから直ぐに出られます
We're gonna get you out of there right away.
ええ すぐ行くわ すぐ行くわ
Okay, I'll be right in. I'm coming right in, okay?
また王国に現れたら すぐ逮捕していく
Shrek will be back soon, and you'll be sorry. Sorry? !
もうすぐテスト結果が得られます
We're getting the test results now.
最初は135ドルぐらいでしょうが すぐに安くなります
Well, guess what, we're not.
ジョッシュ これ聞いたらすぐ電話くれ まだホステルにいるから
Hey, Josh, call me soon as you get this, man. I got locked in that club. It was retarded, dude.
彼が来たらすぐに電話をくれ
Call me as soon as he's here.
わかったらすぐに教えてくれ
Just get them, and text me with them as soon as you've got them.
それで ここの野ネズミどもは... すぐ儂に登ってくるから くすぐったくて堪らん
And those little family of field mice that climb up sometimes, and they tickle me awfully.
すぐによくなりますよ
You will be better soon.
すぐ行くと約束します
I promise you I'll come early.
すぐによくなりますよ
Now we're gonna have you back on your feet in a sec.
すぐにヤツを捕まえられる
Bet we catch this mofo any second.
よろしく 今すぐ解すから
Oh, hello. We'll have you untied in a moment.
すぐに始めてくれ
Preston, get this thing started now!
今すぐ返してくれ
You need to release it back to us now.

 

関連検索 : くすぐらピンク - くすぐるくすぐります - ぐらぐらします - 死にくすぐら - すぐ近く - くすぐり - すぐ近く - すぐ近く - すぐ近く - くすぐる - すぐ近く - すぐ近く - すぐ近く - アウトくすぐります