"けいれん鉄"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
けいれん鉄 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
鉄柵があり それらは開けられていません | The vault has a time lock, pressure mounts, steel plates. |
鉄橋が川にかけられた | An iron bridge was built across the river. |
撃鉄を引けよ | Cock it! |
牛は鉄板の上を歩けない! | Cattle can't walk on steel! |
それは鉄の扉 はい | Good night, Mr. Rainsford. Good night. We'll be seeing each other at breakfast. |
地下鉄へ行く道を教えていただけませんか | Could you tell me how to get to the subway station? |
地下鉄 地下鉄 | Subway, subway |
すいませんでした ほんと申しわけ... 地下鉄マンとしての | I promise to uphold the railway worker's code of honor, integrity... |
どの窓でも数センチの鉄棒がつけられている | One inch of reinforced steel on every window. |
鉄は固い | Iron is hard. |
味覚の鉄人ではないですけど | I was sure of it. |
催眠術の引き鉄を見つけなきゃいけない | Now I have to find the hypnotic trigger. |
磁石は鉄を引きつける | A magnet attracts iron. |
無鉄砲なだけさ あいつもトゥック家だ | Foolhardy, maybe. He's a Took. |
手始めにー 鉄条網が張られたんです 危険地域というわけでね | At first, they circled the place with barbed wire to scare off the inquisitive. |
鉄のX線です インクには鉄が含まれており | And what we wanted to get was the iron. |
毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ | I wish the subway wasn't so crowded every morning. |
鉄塔みたい | Wow. They look like pylons. |
地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか | Can you give me directions to the subway station? |
怒りの鉄拳を受けてみろ | Prepare to face the fury of my vengeance. |
その引き鉄がわからなければ 僕には 催眠術を解けない | Unless I know that trigger, I can't get him out. |
お父さんの鉄道はすばらしい | Wonderful project, your dad's train. |
一度車に使われた鋼鉄が 再び車の鋼鉄に なることはありません | He has given eyesight to two million people for free. |
肘鉄を入れ ふりほどいて | So we all know what to do in this situation, right? |
鉄道 | Railway |
鉄道 | The train. |
鉄ね | Iron. |
さあ やるぞ あのバカデカいクズ鉄を つぶれた バカデカい クズ鉄にしてやる | I'm gonna turn that oversized tin can into a really dented oversized tin can. |
彼は鉄道事故で死んだ | He was killed in a railroad accident. |
鉄棒なんか投げるなよ | Just don't throw iron poles at me. |
地下鉄なら 当分来んよ | The train won't be coming for a while |
地下鉄は... 乗り継いで行けば どう回っても帰れる | Just a few transfers... and the metro can take you home in so many ways |
いいえ 地下鉄だ | No, the subway. |
地下鉄はいいよ | It takes you anywhere you'd like |
だれか高架鉄道の そばに住んだ人は | Has anyone here ever lived near the el tracks? |
みんな忠実だ それに無鉄砲ときてる | Every man worth his salt, and crazy to boot. |
もう鉄を製造していませんので | You remember we used to make steel in Pittsburgh? |
あんたみたいに無鉄砲な奴をな | There's bound to be some sailors on this rock crazy as you. |
ラテン語 鉄 | Latin'ferrum ' |
地下鉄 | Subway |
鉄の扉 | Zaroff! He's coming down. |
鉄筋だ | We got a rebar! Come on! |
鉄砲水 | A flood? |
熱した鉄の針で鼻面を貫かれ穴が開けられます | Their teeth are basically bashed out with a metal rod. |
これもやってた'鉄肘'... | And he does the, ahh ... the 'Iron Elbow'. |
関連検索 : けいれんやけいれん - けいれん - けいれん - けいれん - けいれん - 鉄はんだ付け - 胃けいれん - アップけいれん - のけいれん - 熱けいれん - 涙けいれん - 筋けいれん - オフけいれん - 抗けいれん薬