"こうした収入"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
こうした収入 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
収入を増加したらどうかとか | There are various things in here |
これは家庭の収入を増やした | This has increased family income. |
富と言うのは収入が機能することであり そして収入は利益的な | ladies and gentlemen, does not create wealth for them. |
もう少しの収入を得ると | Their business trajectory would change. |
君の収入は私の収入の2倍だ | Your income is about twice as large as mine is. |
この 2 は収入です | So I have 102 at the end of the year. |
そして収入面で | It's very good, right?, for health, to have a job and work, |
収入が10 減った | My income has gone down by 10 percent. |
君の収入は僕の収入の約2倍だ | Your income is about twice as large as mine. |
現在はほんのすこしの収入しか入らない | There's very little money coming in at present. |
後ほどお話します こうした子供たちは生涯の収入が | And what we know now is this has huge impact on economies, which I'll talk about later. |
彼女は収入内でやりくりしようとした | She tried to make both ends meet. |
彼の収入は彼の妻の収入より多い | His income is larger than that of his wife. |
タンザニアを収入でばらしてみましょう | And it's not the economy. Richer country has a little higher. |
仮に収入が2千ドルだったとしても 1万ドルの収入があると言えたのです 収入ではなく 仕事があるかどうかです | So even though the mortgage might require an income of 10,000 a month, and your income is only 2,000 a month, you could say your income is 10,000 a month. |
今週の収入 | The weekly from your operations on the outside. |
彼は収入の範囲でやりくりしようとした | He tried to make both ends meet. |
彼の収入は退職後半減した | His income was diminished by half after retirement. |
他に500ユーロの収入があれば 総収入は1500ユーロ | If I do not earn anything on top, I would still have 1000 Euros total income. |
収入に応じた生活をするように | You should try to live within your means. |
宝石で族長を買収して 取り入ろうとしてた | They were trying to buy the loyalty of tribal leaders by bribing them with precious stones but their caravans were being raided |
タバコからの収入を売り払う | They defer the payments. |
個人の収入は | And that hasn't changed at all. |
この緑の箱は OPECの収入で | Let me point out some that I really like. |
そこから得られる収入は | The other 50 percent, he takes and he sells and he makes money on them. |
彼は全収入を酒に使い果たした | He consumed all his income on drinking. |
彼の収入のことを詳しく話さない | He's coy about his income. |
そして収入を得ることができます | People can make their own cooking fuel from waste products. |
農民はしばしば収入を補うために副業をします | Farmers often moonlight to supplement their incomes. |
1人あたり収入の成長率は どうなったでしょう マイナスでした | You know what the growth in per person income has been in the United States in the last six years? |
このような現金収入記載のようなものです | And what I'll do, I'll do the accrual accounting right here |
広告収入の分配に 合意しましたか | Within the right range, you say. |
やせたい 収入を3倍に増やしたい | So, I want to know What do you want? |
これは不合法で得た利益で 収支報告されない収入です | This is unreported income gained from an illegal venture. |
この仕事が私の収入源です | This job is my bread and butter. |
この時点で収入は無いです | So, we're going to use 200, |
収入内で生活をするようにしなさい | Try to live within your income. |
収入ないで生活するようにしなさい | Try to live within your income. |
2010 収入に 50 倍を支払う理由は何でしょう | I believe is 17 or 18. |
これを あなたが手に入れるはずのお金です もし この支払いの 入った収入です | This is 400 that you didn't get that you could have gotten if you didn't allow, I guess, this person to delay when they paid you. |
2つめ 彼の収入 | That was his profession. |
収入も多くなる | And, uh, 70 cents an hour increase in pay. |
ここでは収入 およびGDP 都市のGDP | Just to show you what we plotted, here is income, GDP |
新しい機械は多くの収入をもたらした | The new machine brought in a lot of money. |
今の収入に満足している | I'm satisfied with my current income. |
関連検索 : 収集した収入 - 失う収入 - この収入 - 逃した収入 - のうち収入 - 収入のうち - のうち収入 - 安定した収入 - 独立した収入 - 希釈した収入 - 増加した収入 - 安定した収入 - 宣言した収入 - 一貫した収入