"このような状況の下で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
この状況下では | I would clean off my arm, and I would show you that there are no wounds. |
このような状況下ですので お受けいたします | Under those circumstances, I accept. |
この状況からそのような状況に移動します | So this whole sentence right here, is this right here. |
とても元気よ 大佐 この状況下では | Are you all right? |
このような状況で興味深いのは | Like we saw throughout this past year. |
この厳しい状況下では チェリートマトを | This destroyed a good portion of the food supply. |
このように 望まないような状況に | Upff. |
この状況のことよ | i didn't mean here with you. |
でも 次のような状況には | It's perfect for that particular context. |
この状況下で使えるとは思えない | He can't run point on something this important. |
ロスト イン トランスレーション のような状況 | You don't want mistranslation. |
危険な状況です 陛下 | This is a dangerous situation, Your Highness. |
この状況で | in our condition, |
同じような状況で常にこのエンコーディングを使う | Always use this encoding in similar situations |
このような状況で 15 秒かかります | Once again, this is 400 meters here. |
もし このような状況にあって | My mind was running, screaming, shaking, collapsing in on itself again. |
シュレッダーの状況 下では 倍の30セントです | At 15 cents per page, they basically stopped these efforts. |
この状況下ではなんの問題もありません | No harm to the developing fruit. No harm to the fruit set. |
行こう 状況を見よう | We go there, and we see what's what. |
この状況では | It's about 50 or so years off track. |
このような状況に対抗するため | You step out of line, you get punished. |
どのような状況だと こういう結果に | That brings us now to why does this happen? |
この状況下では パイロットに危険を強いて... | In this situation you're putting your pilots at risk. |
このような状況下では 血管新生は 不安定な状態です 血管新生が不安定だと | And in these situations, angiogenesis is out of balance. |
ここよ 状況は | No need, Jethro, I'm here. What's the status? |
なぁ頼むよ この状況だぞ | Yeah,right. No. Come on. |
今この状況で こいつが使う言葉なんだよ | Like right now Jack here would say, Tell my sister I love her. |
このような状況で お会いするのは残念です | So it's a shame that we have to meet under these circumstances. |
どんな状況で人を敵とみなすようになるか ゼロサムの状況です これらの用語の意味は | And if you ask what kind of situation is conducive to people defining people as enemies, it's a zero sum situation. |
このような状況での旅行はどのくらいですか | It travels 600 meters in this situation. |
このような状況で十分な相関関係を得て | There's no communication. |
障害が残っています このような状況下で ウシャヒディが生まれました | The connectivity situation has improved greatly, but some barriers remain. |
対処のわからない未知の状況下では | And uncertainty results in caution. |
微妙な この状況 | Delicate the situation is. |
様々な状況のクラスで学んだように | It is not maximum likelihood. |
こんな状況で | This is not an appropriate event. |
数学者は このような状況に入ると | For zero to the zeroth being zero and zero to the zeroth power being one. |
彼のここでの状況は非常に微妙なのよ | And you know how delicate his situation here in the village is. |
はい 陛下 状況は | What is the situation? |
この状況は実際 とても悪い状況です | Or more people who could bid up homes. |
日常の多くの状況での典型的な例です 何が分かりますか このような状況で人はどうするでしょう | This typifies a lot of situations in life in which you will gain by waiting, but you have to be patient. |
この状況は | You don't need anybody's permission to create something great. |
規則なんてこの状況で... | I don't think those rules apply anymore. |
状況は絶望的のようだ | The situation appears desperate. |
このような状況の中で 医者はどうすべきなのでしょうか | What should they do in this situation? |
関連検索 : このような状況下で - このような状況で - このような状況で - このような状況で - このような状況で - このような状況で - このような状況で - このような状況で - このような状況で - このような状況 - このような状況 - このような状況 - このような状況