"この光景で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
この光景で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
今日の光景です | Same sight today. |
でも 悲惨の光景だ | All you do is nuke it. What could be better? |
これは最悪の光景ではなく | (Laughter) |
こんな光景になる | That's what it looks like out there. |
酷い光景でした | It was anarchy. |
それはこんな光景のせいです | They were terrified of polio, and it would cause public panic. |
あの光景が気がかりで... | I can't keep the vision out of my head. |
痛ましい光景です | He's sniveling. |
こんな光景 想像したか | Did you ever imagine this? Good luck. |
凄い光景だな | Oh, well, that is just great. |
ヨハネスブルクの 信じがたい光景です | What an unbelievable spectacular here in Johannesburg. |
心温まる光景でした | They laughed together. |
あり得ない光景です | (Laughter) |
LADYキャピュレットO私 死のこの光景は 鐘のようです | And it mis sheathed in my daughter's bosom! |
光景が浮かぶな | I get the picture. |
珍しい光景だな | Well, isn't this a swell picture. |
いつもこんな光景が 繰り広げられています でも同じ光景を見ながら | Now, this is something that we see on Indian streets all the time. |
見回すと周りに広がるのは このような光景ばかりだけでした こんな光景を期待して | We subscribed to a lot of magazines, did our homework, but really everywhere you look around, we were surrounded by images like this. |
映画である光景ですよね | Two women who exist and talk to each other about stuff. |
その光景で気分が悪くなった | The scene made my stomach turn. |
稜線に沿った光景の写真です | We were in radio contact with some of them. |
目よ 最後の光景を見よ | Eyes, look your last. |
でも ちょっとした光景を | I'm going to the store, I'll be back in five minutes. |
悲惨な光景です 森林破壊 | And the grim picture in Africa I love Africa, and what do we see in Africa? |
前にも見た光景だ | Well, we've been here before, Haven't we, toby. |
全く違う光景だろ | That's a big change Of scenery. |
現在はだいたいマイクロ背景の光子で | Recall that the smaller and the denser Universe was the hotter it was and kinetic energies were higher. |
全く見た事の無い光景でしたよ | I've never seen anything quite like it. |
彼は偶然その光景を見た | He saw the scene by accident. |
彼はその光景に興奮した | He was very excited by the scene. |
それは崇高な光景であった | It was a sublime scenery. |
親子ですね 感動する光景です | It was absolutely magical. |
もっと あんな光景を | Well, this is new! |
街角の光景です これは食品の大量廃棄の様子です | But this is what you can see more or less on every street corner in Britain, in Europe, in North America. |
私たち ひどい光景をテレビで見たのよ | We saw terrible scenes on TV. |
でも こういう光景は前にも見たことがある | Now, when this kid says I got to look, you know. |
その光景を見て血が凍った | The sight made my blood freeze. |
その光景に注意を引かれた | The sight arrested my attention. |
私はその光景におどろいた | I wondered at the sight. |
私たちはその光景に驚いた | We were surprised at the sight. |
その光景を作りだしたくて | And that's the first thing they saw. |
霧はロンドンで見慣れた光景だった | Fog was a familiar sight in London. |
(拍手) こんな光景見たことありますか? | (Laughter) (Applause) |
まったく悲しい光景だ | It is quite a sorry sight. |
奇妙な光景を目にする | To behold a curious spectacle. |
関連検索 : その光景で - その光景で - の光景 - 光景 - 光学光景 - 60日の光景で - ない光景で - パノラマの光景 - 真の光景 - ビューの光景 - 弓の光景 - オイルレベルの光景 - 夜の光景 - オープン光景