"これに応じて"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

これに応じて - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

土地の気候に応じた 土質に応じた その年の天候に応じて それと 少し手を貸してあげる それに応じた実りをしてくれて
For every piece of land, for every climate and soil condition for every year's weather, we help them accordingly.
作物に応じる 田んぼの状況に応じる それに悟らされて 応じ方を身に付けるのに
Following nature, following the climate, following the crops and conditions of paddies.
それで 作物の性質に応じて 田んぼの状況に応じて
Anyway, I got a hint.
自然に応じる 気候に応じるね
I realized that, that I have to respond.
この主張によれば 我々の必要に応じて
We need it to keep social stability.
それに応じないと
We need to get a handle on this.
働きに応じて支払われます
You will be paid according as you work.
応じた突起です これこそが
And it corresponds to a little cyst that is located below.
揺れの規模に応じた
Expect the formation of gigantic tsunamis.
赤は文脈に応じて
This branch of the family is all about representation.
環境に応じてクモは
We call that the tool kit of a spider.
布に応じて衣服を裁て
Cut your coat according to your cloth.
遺伝子の差に応じて
Why don't we play it like golf or sailing?
私の取材に応じてくれたのです
And she's giving it to me.
そうすれば それに応じて走行距離や
We need to put this better market feedback.
コンテキストに応じたヘルプ
Context Sensitive Help
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
コンピュータは頭の動きに応じて
But if we turn on head tracking
と空気の懐に応じて帆
Of mortals that fall back to gaze on him When he bestrides the lazy pacing clouds
応答は同じ暗号プロトコルにて
Acknowledge by same encryption protocol.
このインタビューはマイクが 私の依頼に応じてくれたものです
So you get to experience that in real time, right?
ご要望には応じられません
We cannot meet your demands.
そんな求めに応じられない
I can't do that.
簡単に言えば 必要に応じて
So let's explore how vaccines work.
布に応じて服を裁断せよ
Cut your coat according to your cloth.
チェスターに応じてお尻の皮膚片 ...
It might have been so much that it was impossible to say.
二つされている問題 これらの2つの種類に応じてだから
We do all the work, they get all the money, here.
彼女は快く私の要求に応じてくれた
She willingly acceded to my request.
使用料に応じて対価が支払われます
It always used to be metered and proportional to the service.
残念なことに あなたの招待に応じられない
To my regret I cannot accept your invitation.
応じたら
What if they accept?
応じるか
Sing it, sister.
応じてくれる 船長はいますか
Are there two among you that would answer such a call?
自供を強要されても 応じない
They want a confession. They won't get it.
この議会はそれに反応し 呼応しています
It sends equipment, men to Mali
これらのJelly Beanの通知は 必要に応じて拡大 縮小でき
Really, really powerful stuff.
先生にフィードバックと それに応じる手段を
The impact for teachers would be phenomenal.
各自それに応じた装備に調整してくれ 以上だ
Adjust your equipment accordingly. That is all.
アメリカに応じた理由は
And from the Soviets point of view
取引には応じない
They're not gonna make a deal.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる
You'll be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる
You'll be paid according to the amount of work you do.
その結果 負債がそれに応じて増えます
I just care about printing money,
カメラのスイッチも 実験内容に応じて
There is a number of robotic systems.
大半の人は その時に応じて
Those groups are very, very small.

 

関連検索 : これに応じて、 - これに応じて、 - これに応じて、 - に応じて - それに応じて - それに応じて、 - それに応じて - このリクエストに応じて - それに応じてアレンジ - それに応じてチェック - それに応じてオーダー - それに応じてへ - それに応じてスケジュール - それに応じてマーク