"これらの決定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
これらの決定 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これは決定だ | If this gets out to the press |
意思決定したりはしない これからは 決定 する のではなく 決定に 至る べきだ | Politicians have no technical understanding, and thus provide no value when arriving at a decision. |
これは軍の決定です | It's a military decision. |
これは経営者の決定だ | This was an executive decision. |
これは決定的なこと | It was big news, but this... this is better. |
これ決定だもんね | That's the plan, right? |
ロミオこれは 次のことを決定しなければならない | Shalt with him hence. |
これはシングルプレーヤーの決定論的ゲームです | Here's a game that we've seen before. |
これで契約を決定した | Agreed. We have made a bargain. |
これで契約を決定した | We have made a bargain. |
これからお話するマルコフ決定過程アルゴリズムは | like A , depth first, right first and so on. |
しかし それらの資産はここに決定されていまして | So maybe because of that, I'm in bankruptcy. |
この決定は最終的だ | This decision is final. |
決定... | Are you sure? |
決定したことだ | I've made a decision. |
これらのボタンを使ってタイトルバーのテキストの配置を決定します | Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text. |
ボスの決定よ | My boss made the decision. |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | Then We facilitated (your birth). How well do We calculate! |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | We then calculated so how excellently do We control! |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | We determined excellent determiners are We. |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | So We decreed. How excellent are We as decreers! |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | So We did measure, and We are the Best to measure (the things). |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | We measured precisely. We are the best to measure. |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | See that We had the power to do so. Great indeed is Our power to do what We will. |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | Thus We arranged. How excellent is Our arranging! |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | Then We determined and how excellent determiners We are! |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | We determined, how excellent a Determiner are We! |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | And We determined it , and excellent are We to determine. |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | Thus did We Plan and how excellent is Our planning! |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | So We proportion it how well are We at proportioning (things). |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | Thus We have determined the stages of development and Our power to determine is excellent indeed. |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | For We do determine (according to need) for We are the best to determine (things). |
決定的 | Finally. |
非決定的 と呼ばれる 一方で 機械は 決定的 だ | Random processes are said to be nondeterministic, since they're impossible to determine in advance. |
この決定境界を選ぶ この黒で描いた奴 そしてそれは マゼンタや緑で描いた決定境界の | The Support Vector Machines will instead choose this decision boundary, which I'm drawing in black. |
その時 それは決して安定することはありません なぜなら ジョージそのものは 決して安定することはないからです | 'I did this study in this place,' then it will Not be stable! |
決定は延期された | The decision was put off. |
私はこの新車に決定した | I've decided on this new car. |
これが三つの決定的な優先事項です | So jobs, health, and clean government. |
これは軍の決定事項です 大統領閣下 | This is a military decision, Madam President. |
立候補することを 禁じると魔法省は決定した これは最終決定である | This decision is final. |
我々は取り決めをしました これは軍の決定事項だと | (Adama) We both decided it was a military decision. |
その決定プロセスも 決めなければなりません | What does the world want to do together? |
君らの決定は待てなかった | For obvious reasons, I couldn't wait for your permission. |
決定じゃ | I've decided, gentlemice. |
関連検索 : この決定 - これまで決定的から - これらの規定 - これらの測定 - これらの予定 - これらの仮定 - これらの協定 - この決定に - からの決定 - 彼らの決定 - からの決定 - 決定から - から決定 - から決定