"これらの発生"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
これらの発生 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これらのどれもが発生しなかった場合 | And then the way to know what to execute |
どこから発生してる? | Where's it coming from? |
こちらズテーション4 コード11発生 | This is station four. I have a code 11. |
この発光生物は食べられないように | (Laughter) I'm a geologist by training. But I love that. |
これらの反応器の周囲に発生する磁界 | This is exactly spherical, the same as the Earth. |
ここからは何も発生しない | There's nothing out here. |
こちらKDK12 殺人事件が発生 | KDK12 here. Janet, Jesus, we got a homicide. |
これらの記事を送信中にエラーが発生しました | Errors occurred while sending these articles |
これ 360 回発生しています | Minus 1,200. |
これは 発達進化生物学の一環で | As you can see, up in the upper right hand corner, we still break eggs. |
海洋生物の大部分は 光を発します 私はこの 生物発光と呼ばれる | So it's a little appreciated fact that most of the animals in our ocean make light. |
このサンプルからは酸素の泡が発生します | When you shine light on them, you can see them bubbling. |
このような発生学 ビデオに表示される保つこれら 開発のビデオですか 胞子のギリシャ語から来ている blastos | And you're probably wondering, Sal, why does this word blast keep appearing in this kind of embryology video, these development videos? |
香り発生プラグインを開発すること | Now the Apple guys are texting, |
もし個体発生が系統発生を繰り返すのであれば | (Laughter) |
この寒さでトラブル発生です | Not yet. We're having trouble adapting them to the cold. |
生物発光は生物の | Why? |
何が反物質のプラズマと同様に これらのプラズマを発生します | So what happens in reality, they are just loose fields within the Plasma. |
藻類異常発生から派生した毒物の | Those blooms are generating other kinds of chemicals. |
それで 水素発生器と 酸素発生器を作って | (Laughter) |
Gデッキに亀裂発生 エアー漏れが発生しています | Hull breach on G deck. We're venting atmosphere. |
発生初日程度なら | Routine procedure. |
発明はいわば必要から生まれるのだ | Inventions are born, so to speak, of necessity. |
次は出発 普通の生活から | In this case it might well be an image of the clock. |
海洋生物調査の発見から | Well, I could stand here for hours, but, of course, I'm not allowed to do that. |
タニスでの人生 生命の発見 | There is life detection. |
ここから発生した何かがクルーの一人を殺した | Something out here killed one of my crewmen. |
鉄のX線が紙面のどこから発生したかを | Because the ink was written in iron. |
ここでトリックが発生します | So far, so good. |
トラブル発生 | We got trouble. |
ボンヤリですが見えるのです これらが信号の発見によって 発生するであろうことです | But in this sense, you actually can look into the future, hazily, but you can look into the future. |
情報漏れが発生します 暗号化されたメッセージ内の繰り返しによって この差が発生します | Any time there's a differential in letter frequencies, a leak of information occurs. |
人生に発見の プロセスをもたらし | AO |
これで 発生主義のほうが事業を正確に | On the cash basis it looks like you lost money again. |
それはいい人が友達に多いからです ここからエゴセントリックネットワークの発想も 生まれました | If the majority of them are good guys, then you would guess, well, Tina must be a good guy, because she's friends with a lot of good guys. |
自然発生するこの遺伝子を | Version number three |
この収益は実際に発生した | You can probably guess. |
今朝 そこでコンピュターに 何らかの問題が発生した | They had some kind of a computer breach there this morning. |
何がこの霧を発生させるのか | They can't see. They can't see the moment. |
あの照明弾が生在者から 発射されたかも | That flare must have come from the survivors. |
こう尋ねられる事があります 変わった発音ね イギリス生まれなの | Even now, oftentimes, I'll meet a new person, and that person will look at me and say |
個体発生は系統発生を繰り返す | Ontogeny recapitulates phylogeny. |
こちらはrandomモジュールから発生した 浮動小数点の数です | This is random with random function which returned a value between 0 and 1. |
事件発生から2分以内の 周辺からの発信の調査で 10本中 | Well,boss,the timestamped footage of the killings enabled us to track all cell calls made from the park in the two minutes after the shooting. |
埋め込まれた電極で計測し 発生した場所を正確に 知ることができます 脳のどこで発作が発生するかを | Yes, now we want the patient to have a seizure so doctors can use the embedded electrodes to measure it and learn exactly where its origin was. |
関連検索 : これが発生 - どこそれらが発生 - これらの学生 - これが発生しながら、 - 発生から - から発生 - このこれらの - これらの - これらの - これらの - これらの - これらの - これらの値を生活 - これが発生するもの