"これを超えて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
これを超えて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これを超えるすべてが | So we're going to make an open circle right there. |
この涙を超えて | beyond these tears |
を超えて | Over. |
君はそこを超えてる | no, i guess not. you're beyond that. |
疑いを超えて | Beyond a doubt. |
限界を超えてる | Over the edge. |
私を超えられるわ | You can be better than me. |
教授 モナリザ はここを超えています | the Mona Lisa is right over here. |
これは私の想像の範囲を超えている | This is beyond the scope of my imagination. |
これは商品を超えた選択です | Many consumers who buy Solidarity Economy goods, already know the origin of these products. |
理解を超える この国... | There is so much here that I'll never understand. |
怒りと涙を超えて | Beyond this place of wrath and tears |
能力を 超えてるわ | I think it shows more than technical ability. |
まず初めにこれらは全て10億を超える | Why does what's happening 10 thousand miles away matter to all of you? |
超えることだ | And possible. |
上昇して音速を超え フィンが取れて | Burning the parachute as it fell. |
マダム 車両は禁止されています このポイントを超えて | Madam, vehicles are prohibited beyond this point |
ここの住人はゲートを超えられたのかな | It's alright. Do you think they made it there? |
山や川を超え ここまで来た | ButI 'veclimbedthemountain, I've crossed the river AndI 'malmostthere, |
地平線はグラマーです これを超えるのは | The horizon, the open road, is very, very glamorous. |
奇妙なことに タイムトラベラーが 時空を超えて | But I didn't feel like I could talk to anyone. |
健康域を超えていて ある所で境界線を 大幅に超えています | What's happening in schizophrenia is that you overshoot that mark and at some point when you overshoot you cross a threshold, and it's that threshold where we say this is a person who has this disease because they have the behavioral symptoms, of hallucinations and delusions. |
1 GiB を超える | More than 1GiB |
現在100を超え | There are over a hundred genes that are associated with autism. |
それは人知の範囲を超えている | It is beyond the boundary of human knowledge. |
種としての知識を 超えられない | He can't know more than the best of the race knows, |
それなら彼は300歳をー 超えてる | If this guy is Javier Mendoza then he's over 300 years old. |
自らの限界を知り それを超えることも | No one can tell you you can't learn about yourself. |
否定を超えて歓喜 환히 ファニ を | That's a good one! |
それで防波堤を超えた時... | I thought he was crazy to give it to you. |
彼は80キロを超えている | He is over 80 kilos. |
私の人生を超えている | My life is over. |
俺の理解を超えている | I'm in way over my head. |
ここは管轄を超える部分では | I guess you can't judge a black ship by its wool. |
この本は私の理解力を超えている | This book is above my understanding. |
40度を超えると | Bad will be 108. |
国境を超えたら | Right now we can worry about the ankle bracelets |
その父を超えろ | I dare you to do better. |
それか XBoxを超えるゲーム機を作る | Then me and the guys will bust out some Xbox. |
これは20万ドルになる そして今や20万ドルを超えてる | In this situation I used to have 1 5 of one million, which would be 200,000. |
そして都市指数が50を超えることが | Basically, there's a major demographic event going on. |
0 はー15 を超えています | For example, 0 will work. |
再生数 1万回を超えてた | Have you watched the video footage of today's concert? |
彼は素晴らしいを超えて | He's beyond awesome! |
あなたは 限界を超えてる | You're overreaching. |
関連検索 : これ超え - 超えて超え - それを超えて - この超えて - このレベルを超えて - このポイントを超えて - これを超えています - 超えて - 超えて - 超えて - 超えて - ポイントを超えて - パフォーマンスを超えて - レベルを超えて