"ご提出日"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ご提出日 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
レポートを昨日提出した | I handed in my report yesterday. |
今日中に提出する | You'll get it today. |
私は昨日レポートを提出した | I turned in a paper yesterday. |
私は昨日レポートを提出した | I turned in my report yesterday. |
私は昨日論文を提出した | I turned in my paper yesterday. |
月曜が提出日だったんだ | Yeah. It's due by Monday. |
明日までにレポートを提出しなさい | Hand in your report by tomorrow. |
宿題を月曜日に提出しなさい | Submit your homework on Monday. |
トムは昨日卒業論文を提出した | Tom presented his graduation thesis yesterday. |
提出 | Submit |
要約を火曜日までに提出しなさい | Please send in your summary by Tuesday. |
今日レポートを提出しなければならない | I must hand in the report today. |
今日レポートを提出しなければならない | I have to turn in my report today. |
明日の朝には 供述書を提出します | I'd have his confession on your desk, the first thing in the morning. |
まだ書き上げてない 提出日はまだ... | I haven't finished those up yet, but I figured since they weren't due 'til |
準備書面の提出期限まで あと2日 | We have two days left to show Judge Toomey that there's a case to litigate here. |
4半期ごとに 特別な書類を提出するから | There's very specific paperwork that has to be submitted quarterly on this. Yes. |
彼らの課題は9月1日に提出された | Their assignments were handed in on September 1st. |
宿題の提出期限は来週の月曜日です | The homework is due next Monday. |
提出して | turn it in. |
月曜日にレポートを提出しなければならない | We have to turn in our reports on Monday. |
月曜日にレポートを提出しなければならない | We have to turn in the reports on Monday. |
簡単な事ですが 5日後に提出なんです | It's pretty simple, but I got to present plans in five days. |
何だ 提督 何ごとだ | Yes, Admiral. What is it? |
明日のご出発は何時ですか | What time do you leave tomorrow? |
レポートは今月の末日までに提出してください | Please hand in your papers by the last day of this month. |
必ず明日までに宿題を提出してください | Be sure to hand in your homework by tomorrow. |
答案用紙は 月曜日までに提出するように | Your test papers must be handed in by Monday. |
宿題を来週の月曜日までに提出しなさい | Hand in your homework by next Monday. |
月曜日までに報告書を私に提出しなさい | You should hand in your report to me on Monday. |
レポートは今月の末日までに提出してください | Please turn in the report by the end of the month. |
ご心配なく 提督はご存知ですよ | He's already informed of that. |
1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です | Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998. |
彼は明日レポートを提出することができるでしょう | He will be able to hand in his report tomorrow. |
答案を提出せよ | Hand in your papers. |
著書は提出済み | And we're back on this! ...the standard selection process at the Royal Institute of Technology. |
テープは提出された | Has the videotape been put into evidence? |
支払条件もご提示下さい | Also, please inform us of your terms of payment. |
そこで ご提案したいのは | So therefore, we need an alternative view to this one. |
君は月曜日に報告書を提出しなければならない | You have to turn in the reports on Monday. |
この宿題は月曜日に提出することになっている | This assignment is to be handed in on Monday. |
宿題は金曜日までに提出することになっている | You are supposed to hand in your homework by Friday. |
その課題の提出期限は今日から2週間以内です | The assignment is due two weeks from today. |
明日は出勤しないと そりゃすごい | He phoned in a couple of hours ago. |
ご提案いただきありがとうございます | I appreciate your suggestion. |
関連検索 : ご提出 - ご提出 - 提出日 - 提出日 - 提出日 - 再提出日 - 提出の日 - 提出の日 - 日付提出 - 最終提出日 - 日ごと - 日ごと - ご提供 - ご提言