"さておき 私を引っ張っ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

さておき - 翻訳 : さておき - 翻訳 : 私を引っ張っ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

引っ張って
Yes, a castle, you and me
引っ張って!
Pull me in!
彼は私のシャツを引っ張った
He pulled my shirt.
私たちの足を引っ張って止まった
Stop pulling our legs!
その綱を引っ張ってください
Please haul on the rope.
その綱を引っ張ってください
Please pull the rope.
青を引っ張って下さい 力一杯
I want you to pull the blue.
フンディスワは 僕が引っ張ってきた
Fundiswa is the guy that I've selected to replace me.
彼女は私のシャツを引っ張った
She pulled my shirt.
彼は私の襟首を引っ張った
He dragged at my collar.
俺を引っ張ってくれ
Pull me up.
よせ 私の首を引っ張るなんて
You're going to strain something.
彼女は私のひじを引っ張った
She gave a pluck at my elbow.
引っ張ってるか
Are you pulling? I'm pulling, man.
引っ張るなって
Don't tug.
頑張れ! 足を引っ張れ!
Come on, man, come on, come on, pull!
カートを引っ張れ
Pull the cart!
ん ん ん 引っ張るなよ このアホ 引っ張るなって
Don't shake me you moron, don't shake me!
選択肢を下に引っ張ってきましょう
Which of the solutions OK, I'll put all of the choices down.
3, 2, 1... 引っ張って
And three, two, one... pull it.
私は今 分子を引っ張って動かしています
Let's say he's moving. This is neat.
引っ張れ
Quick, quick, pull me up!
引っ張れ
Pull. Come on, come on, pull.
おじいさんに引っ張って来られちゃったんだけど
You should be showing her to her room.
モグラを引っ張り出して
They pull the little rat out, talk to him.
足を引っ張ってるんだぞ
You're draggin' me down with you.
好きでもない人々 私たちの足を引っ張り
Of people whom we do not like
ジョニーが私を引っ張りこんだのよ
Well, Gus found out I went into Johnny's room.
彼はロープを引っ張った
He pulled the rope.
私は約何黄疸勉強するWebサイトから私ができるすべてを引っ張って
So, of course, we were terrified. I went home and I did what every academic did does
マウント丸ごと引っ張りださないと 高所リフトを持ってきてくれ
We're gonna have to pull the whole mounting. Get the high lift.
髪を引っ張って クローゼットに閉じこめるべきだった
What was I supposed to do, Drag her by her hair and lock her in your closet?
引っ張りだされたのね
So you got dragged along.
引っ張るぞ
We're going to pull it.
引っ張れる
He'll get nervous, make a mistake, then we'll bring him in.
彼は置いておけ 後で彼を引っ張り出す
Just leave him. We'll drag him away later.
今日母を買い物に引っ張って行きました
Today I got my mother out for shopping.
お前も俺の足 引っ張るなよ
Don't get in my way.
さて エレベーターを下に 引っ張っているのは  重力です
Would the elevator hit your head?
袖を引っ張らないでください
Don't pull my sleeve.
ロープを引っ張ります
(Laughter) So the other elephant is now coming ... and is going to pull it in.
セクレタリアトが レースを引っ張り
Here's the race, folks. Secretariat trying to hold it.
彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った
He caught my hand and pulled me to the second floor.
こっちに 引っ張られて
And then the same is true for the magenta ones.
引っ張ってやってもいいが
But it's up to you.

 

関連検索 : さておき、私を引っ張っ - さておき引っ張っ - 引っ張っておきます - 引っ張っ - 引っ張っ - 引っ張っ - 私の足を引っ張っ - 引っ張ってテンション - 引っ張ってロープ - テストを引っ張っ - ローラーを引っ張っ - スレッドを引っ張っ - 顔を引っ張っ - タブを引っ張っ