"さておきあなたから"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
さておきあなたから - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
うっ... くっ... おとうさんおかあさん きっと助けてあげるから おとうさん おかあさん きっと たすけてあげるから Daddy, Mommy, I promise I'll save you! | Daddy, Mommy, I promise I'll save you! |
お金をいくらか残しておきなさい | Please leave some money. |
さあ これからわたしの言うことをよくおききなさい | Now give attention to what I am going to say. |
さようなら クロスさん お会いできてよかった | Goodbye, Mister Cross, it was a pleasure. |
余裕のある時にお金をいくらかとっておきなさい | You should put aside some money when you can afford to. |
油を火からはなしておきなさい | Keep oil away from the fire. |
彼には欠点があるからなおさら好きだ | I like him all the better for his faults. |
結果はさておき あなたの意図はよかった | Apart from the result, your intention was good. |
ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい | Save your appetite for the big dinner. |
...おとうさんとおかあさん 分からなかったらどうしよう おとうさんとおかあさん わからなかったら どうしよう What if I don't recognize my parents? | What if I don't recognize my parents? |
苦しかったらギブアップして お姉さんのお願いを聞きなさいっ | If you can't take it, give up and do what I, your older sister, asked of you. |
私はおじさんからすてきな時計をもらった | I was given a nice watch by my uncle. |
その当時は知らなかったからね 冗談はさておき | I hadn't heard about the 10 ways that we should be afraid of the |
さっきFBIから連絡があって あなたのお兄さんの面会のことなんだけど | I just got a call from the FBI about your brother's interview. |
これをあなたのおかあさんのところに持って行きなさい | Take this to your mother. |
さて こちらが本日お話させて頂きたかった | There are many people on this stage right now. |
お母さんは 心からあなたを許してる | Your mother truly forgives you. |
おれなんか さっきからだよ | You know, the more I think about it, yeah, it's possible. |
お前らは生きてないさ | You'll be dead before they arrive. Save it. |
できるなら あなたにお目にかかりたい | I'd like to see you if possible. |
お電話を預からせていただきます さっき鳴ったからではなく | Suppose I go up and I say, I'm going to take your phone. |
りさ お前を嫌なことから 全部外してきた | Lisa, I tried to shield you from everything |
お母さんは生きてたら | You know, if Mom was still alive... |
大声あげて お泣きなさい | You know what works best for me? |
さあ 出してもらおうか | Hello gorgeous, you got something for me. |
だからお前を追い出さなきゃならんのさ | I'm trying to run a fucking business. |
おかあさんも きっと好きになると思ってね | Hope Mom likes it, too. |
お父さんはあなたからギターを奪った | Your father deprived you of your guitar. |
あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい | Tell me that story you heard from your brother. |
お願い 彼は あなたが好きだから | Would you? He's always preferred you to me. |
なぜなら 2年間お預かりさせて頂きますから たぶん あなたはこう言うでしょう | So instead of giving you 2 , we'll give you 7 , because we get to keep your money for two years. |
ああ お前さんがそこを掘ったからな | Yeah, that's because you dug it. |
あぁ 愛するあなた お願いだから去って下さい | Oh, darling, darling, please go. |
なにか私にできることがありましたらお知らせ下さい | Let me know if there is anything I can do. |
お前に話さなきゃならんなんて嫌さ | I don't wanna have to keep telling you. |
念のため 何か食べておきなさい | Have something to eat just in case. |
あからさまな性の表現がお好きじゃない方は | (Applause) |
ほら さっきあなた なんて言ってた | It won't move. |
彼には欠点があるから 私はなおさら彼が好きだ | I like him all the better for his faults. |
無口だからなおさら彼が好きなのだ | I like him all the more for his reticence. |
お母さんを抱きしめてあげなさい | Better give your mother a hug, son. |
お前らがいなかったらあんなに高音は出なかったさ | Dusty. |
大きくなったらわかるわ お母さんもつらかったの | When you're older, you'll understand. It hasn't been easy for me either. |
お前なら何だってできるさ | And you're the one I want to unclear , baby |
彼がきたならあなたの伝言を伝えておきます | I'll give him your message when he comes. |
関連検索 : かなりさておき - さておき - さておき - あなたから - あなたから - あきらか - なおさら - あなたから何か - あなたから聞いて - 離れてあなたから - あなたから離れて - あなたから聞きました - あなた心から - あなたはおそらくべき