"さらにに従って"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

さらにに従って - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私に従ってください
They'll keep coming. You have to keep away from them!
私に従ってください
Follow me.
私に従ってください
Let me lead you now.
私に従ってください
Come with me.
指示に従ってください
Please follow your leader.
僕に従ってくれ 尤もらしくみえさせる
All right, but it might take some doing. You'll have to trust me.
あなた私に従ってください
You follow me?
係の指示に従ってください
Await instructions from the authorities.
私の命令に従ってすぐさま
For prompt at my bidding, all things will rise.
そして命令に従ってもらう
I'm General Theodore Beaumont, United States Army... and I expect to be obeyed.
病院の指示に従ってください
Please follow the treatment given by the hospital.
マウスに従ってフォーカス
Focus Follows Mouse
パパ 彼に従って
Dad, he's right.
私の夢なら 私に従ってもらう
But in my dream, you play by my rules.
次に 部屋の周りに私に従ってください
Then follow me around the room.
看護婦の指示に従ってください
Please follow the nurse's directions.
君は彼に従ってさえいればいい
You only have to follow him.
私の言うことに従えってことさ
That means I am in charge here!
私たちは 教義に従ってください
We follow doctrine.
直感に従ってこの質問に答えてください
Even though you probably have never seen this literature,
では 私に従って
Please. Allow me.
彼らは命令に従う事になっている
They are supposed to obey the orders.
皆さんは落ち着いて 指示に従ってください
Everyone please remain calm and follow all instructions as given.
君の忠告に従ってさえいればなあ
If only I had taken your advice.
注意深い設計に従って製造された
(Music)
インプット名は注意書きに従ってください
We're going to have an automated script that submits some data and looks at the response.
この曲線に従っていったら f 2 に近づいていったら
I think you see that.
さらに絶対の 献身的な服従
Plus absolute, selfless obedience.
この助言に従って
God said, One step at a time.
ルールに従って行うと
What's the derivative of this?
命令に従ってくれ
You have your orders.
法に従って罰する
Then punish him according to the rule of law.
郷に入っては郷に従え
When in Rome, do as the Romans do.
ゴウに入ったらゴウに従えだよ
do as the Romans do.
アドバイスに従ってもう一度試してみてください
So, try it out, see if you can do it, and if you fail
奴は 大人しく指示に従ってください
She's gonna eat... Stay, and follow my orders.
それはフィリップに従って福音 からです
It's from the Gospel according to Philip.
彼らに殺されてしまう 彼らに従いましょうよ... 彼らに殺されてしまう 彼らの望通りにしましょうってば
Come on, before they kill us. Let's just do what they want. Let's just do what they want before they kill us, please.
これが規則なのだから それに従って行動しなさい
These are the rules act accordingly.
いえ お気になさらず 郷に入っては郷に従えと学んできました
No, please don't concern yourself. I have learnt to do as the Romans when in Rome.
それから 私はここから出て近道を知っている_を私に従ってください
Then there's no other way.
命令に従わないならチームから出て行きなさい
Is The Law going to be waiting for me up there?
常にお父さんに従いなさい
Always obey your father.
お前は俺の船に乗っている 命令に従ってもらう
You're just a passenger on my ship. I give the orders.
彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た
He arrived at nine in accordance with a prearranged plan.

 

関連検索 : に従って - に従って - に従って - に従って - さらにによって - さらにによって - 従っによって - ナンバリングに従って - スケジュールに従って - に従ってフィルタリング - レイアウトに従って - メルケルに従って - IFRSに従って - モットーに従って