"さらに事項"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

さらに事項 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

俺たちの秘密事項さ
We've kept it out of the media.
制限事項
Restrictions
次に その事項を簡素化されます
No, my brougham is waiting.
順に書き この項にこの項 さらにこの項をかけています
All this meant, when I wrote these parentheses times next to each other, I'm just going to multiply this expression times this expression times this expression.
機密事項だ
It's classified.
再考事項は
What do we need to rethink?
ここから先は 機密事項だ
What I'm about to tell you is classified.
機密事項です
That information is confidential.
最優先事項だ
This is too fucking important.
始める前に 注意事項を
All right, just a few things before we get started here.
機密事項でしょ
It's classified.
最高機密事項だ
It's classified.
機密事項だわね
You know, that information is confidential.
機密事項なんだ
Told you, it's classified.
懸案事項は何だ
What's the major concern?
この用紙に必須事項を記入してください
Please fill out this form.
この書類に必要事項を書き込んで下さい
Please fill out this form.
まただ 優先事項があるからな
Not yet. First thing's first.
エンジンが最優先事項だ
Make the engines a priority.
聞け 最優先事項だ
People, listen up! This is a full priority situation.
それは秘密事項だ
Really?
最優先事項その1
Priority number one
じゃあ 私からジョンに禁止事項を伝えれば...
So if I tell John to forbid you...
さて この研究には一つ制限事項がある事に触れておきます
This is more convincing even than the initial result that it seems to be really yolked to the amount of training that subjects received.
数学的にもっと簡単になる という事 もし我らが定数項と低次の項を
So the first motivation is clear, and we used it already in our merge short analysis.
共有される未来では 単に共有事項となります
I do not use them as weapons.
それは機密事項です
Secret relationship.
一番の優先事項です
It's our highest priority, sir.
クィーグだけの機密事項よ
It's between Queeg and Queeg.
1月28日のミーティングの議事事項です
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.
それが一番の優先事項で 目下の ところ唯一の優先事項だ
that's our first priority. that's our only priority right now.
それ以上は機密事項にあたる
I'm afraid I can't say anything more than that. It's classified.
まず この書類に必要事項を書き込んでください
Please fill out this form first.
もちろん この事は極秘事項です
Clearly, this falls into the absolutely necessary category.
それが最優先事項です
That's the number one priority.
これは優先事項なのか?
And then I asked the usual question
秘密事項があるってか
Oh,you got a secret agenda,huh?
ボクの仕事には 君にも話せないような 機密事項がたくさんあるんだ
There are certain parts of my job that I'm not gonna be able to talk to you about.
ダーク何事項であり そしてダーク事項がどのように作成されます 非常に単純な方法では 我々はダークマターを説明します
In the book, we explain what the Dark Matter is, and what Dark Matters are, and how Dark Matters are created.
去る前に すべての機密事項を 安全理事会に引き渡してもらう
You're to surrender all classified materials to the Security Directorate before leaving.
このアンケート用紙に必要事項を書き込み 当方にお送り下さい
Please fill out this questionnaire and send it to us.
事項を悪化させる またはも傷害に侮辱を追加するには
There's pictures of dead babies. It's horrible.
任務の詳細は極秘事項だ
I can't reveal the details of our assignment, but I can tell you this
決定事項だ 撤回はできん
My decision is final and irrevocable
重要事項は彼らが決定するのではない
They don't decide important matters.

 

関連検索 : さらに複雑な事項 - 事項 - 事項 - 事項 - 事項 - ささいな事項 - 小さな事項 - さらに事業 - さらに記事 - 刑事事項 - 事項に限定 - これらの事項 - これらの事項 - これらの事項