"しっかりと対処"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

しっかりと対処 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

対処って
They have.
対処 って
What do you mean, take care of them?
対処して
Deal with my going.
つまり対処を行おうとしているモジュールは 対処が可能なドメイン内にあるでしょうか?
Last hypothesis is it the problem domain?
あんたの言うとおり 対処 したぞ
Hey, you said You said, Handle it, so, you know, I handled it.
対処するしかなくて
And I just did what I had to do.
相応の対処をしないと
You need to take care of them.
みんな異なった対処法であり
You can give drug administration.
対処できるのか
Boy, you people sure come prepared, don't you?
あとで対処する
i'll deal with it later.
対処法です ちょっと踊りましたね そして最初に向かっていた方向と
The first is how it deals with this obstacle that we've put in its way.
もっといるかも 連続殺人犯として対処しなければ
Nice picture.
ボーンに対処する暇はなかった
Bourne showed up on our surveillance and we had very little time to react.
今までずっとそのことに 対処してきたのだから
And nobody said Yes, damn it!
対処してみる  と申し出たよ
She offered to handle it herself.
自分で対処した
I took care of it myself.
これで対処しろ
I want you to handle it.
ところで 対処しろ と言った 例の件だが
Oh, and by the way, that thing we talked about, the....
対処する
I'm on it.
脅威となる前に対処しないと
Crush them before they become a great threat.
同感です どう対処しますか
I agree. When are you going in?
取り乱さずに どう対処しましょう?
And what is that thing?
まあ 対処しましょう
OK... let's deal with this.
とにかく ミスの対処法について指摘したかったんです
(Laughter)
わからないけど 相応の対処をしないと
I don't know, but you need to take care of them.
この状況に対処するつもりなのでしょうか
So the question is
どのような対処するでしょか
What's the deal, huh?
銃の対処は見事だった
Sure. I got to admit, it was Pretty cool how you handled that spear gun.
出来れば こちらで対処したかったんだが...
I don't wanna bother him unnecessarily, but...
対処しようとしました 会社を辞め
I would try to address the thorny issue of work life balance.
そして 対処もしません
And not reacting.
彼に対処できると思う
You think that he could?
私よりも遥かに効率的に対処できる やってみた
He could have mapped this genome more efficiently than I can.
ああそうですか 夫にメールを送って 対処しました
Charlie's got a fever. Can you come get him? Mmm hmm.
俺が対処する
I'll handle it.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
その政治家はその込み入った問題に何とか対処した
The statesman barely coped with the intricate issue.
父親の死に どう対処してますか?
How is she dealing with her father's death?
チームで対処していると ウイルスの隔離が うまくいかなかったときには
We got a team workin' on it.
もっと注意深く 対処すべきだったんだ
They should have handled him more carefully.
今日中に対処しましょう
This is something we're gonna have to deal with before you leave today.
彼等が脅威となる前に対処しないと
We have to crush them before they become a greater threat.
できるかしら? 対処できないことなんてない
Can you do that?
この生徒が騒いだ時 どうやって対処したら良かったのでしょうか と
Here's a little clip of something I think I did poorly.
環境ストレスへの対処は やっかいですよね
This is one of them.

 

関連検索 : しっかりと - しっかりと - しっかりと - しっかりと反対します - としっかりあり - しっかりとコントロール - しっかりと手 - しっかりとアクション - しっかりと傷 - しっかりとプレス - しっかりとカバー - しっかりとコミット - しっかりとコントロール - しっかりとシャット