"すくめへ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

すくめへ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

かめへんかめへん ぼくがやったるわ
Don't worry. I'll do it.
だめ オークランドへ行くのでね
we'll see.
辞めよう ハミルトン スプリンターへ行く
We could quit. Go to HamiltonSplinter.
ショッピングモールへ行くためのバスがありますか
Is there a bus that goes to the mall?
上に行くためにかへ行くか
To go on or not to go on.
地球への影響を少なくするために
So, first of all, what are we looking for? Bright Green city.
家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた
As soon as he got home, he began to play a computer game.
私は毎日勉強するために学校へ行く
He goes to school to study every day.
私たちは勉強するために学校へ行く
We go to school to study.
システムトレイへ埋め込みます
Embed application into the system tray
彼はフランスへ行くことに決めた
He decided to go to France.
ローズガーデンへ埋めてくれ 分かったか
whatever happens, you have to take me to the rose garden. You promised, remember?
臭い奴め 勝手に先へ行くな
Hey, stinker, don't go getting too far ahead.
私は早めに教会へ行くわね
Well, I will be at the church early if you would like to stop by and say hi.
私たちは湖へ着くとすぐに泳ぎはじめた
As soon as we got to the lake, we started swimming.
行為 はそこへ行くために取った行動です
The state field indicates the state at the end of the path.
奥へ進め
Proceed inside.
前へ, 進め!
Forward, march!
一郎ははじめて名古屋へ行く
Ichiro will go to Nagoya for the first time.
彼らはロンドンへ行くことに決めた
They have fixed to go to London.
次にウェルカムページへ移行するため
And this is how you get the user's ID and datastore.
今 ネジ上 下へを締めます
Hang the panel by aligning the drop out holes with the screws
そこへ行くように彼女に勧めた
She advised me to go there.
ラッセル サイモンを捕まえるため ケンブリッジへ行くわ
I'm going to cambridge to pick up Russell Simon.
フレズノへ行くのは 自分のためでしょ?
Us just got a job in Fresno. There's no us.
どこへ行く クレア? 遠くへ
Where are you going, Claire?
ヴァルハルへ行くのです
You will come with me to Valhalla
大学へ行くか就職するか まだ決めていません
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.
大学へ行くか就職するか まだ決めていません
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.
バスの中へお詰め願います
Please move to the rear of the bus.
北へ行くか 南へ行くか
( somber theme playing ) NARRATOR
どれくらい下へ下へとスクロールすれば
Or you can go to the Random House website where there is this excerpt.
彼は一人でニューヨークへ行くことに決めた
He decided to set out for New York by himself.
次から次へと続く裁定取引をやめ
It will also transform the way traders do business.
過ちを償うために教会へ行くのよ
We got to go to church. We've got to make that move towards redemption.
その後 右へ行くか上へ行くかの2通りです
As you can see, the shortest path will lead along here.
どこへ行くんです?
Mrs. Simpson? Where are you going?
行くへ移動します
Go, go, go.
ダイヤね このへんから始めます
(Audience Diamonds.)
やめろ よすんだ 地獄へ戻れ
Don't do that! Go to hell!
免責へのサインを 求めています
We'll know more once the informant signs an immunity deal, provided you authorize it.
Hey, what are you doing? 上へ行くんです うえへ いくんです I'm going upstairs
I'm going upstairs
次から次へと決断を求めてくるのが
Or should it be a less aggressive form of treatment?
へその緒を留めてくれ それと はさみ
Get scissors
そっちへ行く 正面へ歩くぞ
I want you to move along the far wall to your left in four, three, two, one.

 

関連検索 : 遠くへ - オフすくめ - アウトすくめ - すくめ肩 - ダウンすくめ - 肩すくめ - 遠くへ行く - ピクニックへ行く - 近くでへ - へそくり - めくります - すくめのオフ - めくります - めくっ