"すぐに意識した後"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
すぐに意識した後 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ブランデーですぐに意識を回復した | The brandy brought him around in no time. |
彼女は 気絶したが すぐに意識を取り戻した | She fainted but soon came to. |
意図的 意識的にぐずぐずしています 私達は遅れをとっています | We're purposefully, consciously being laggards. |
...殺しの後 すぐ用意できるからさ | Put it on anyone you want. |
その旅行者は空腹のため気絶したが すぐに意識が戻った | The traveler fainted from hunger, but soon he came to. |
すぐに意識を失ったが 目を覚ましたとき そうつぶやいた | Yeah, she wakes up last night and mutters vampire And then passes out. |
しばらく出血した後 私は意識を失いました | As you can imagine, I bled. I bled. |
しかしすぐ さっきの意識の中へと押し戻されます | (Laughter) So it's like, OK, I've got a problem. |
その後 丸1日は 意識不明だった | Afterwards, I lay unconscious for a day and a night. |
彼はすぐに事態を認識しました | And the woman's husband, the Brahmin, appeared. He realized at once what had happened. |
彼女は気を失ったが 数分後に意識を取り戻した | She fainted but came to after a few minutes. |
彼女は気を失ったが 数分後に意識を取り戻した | She fainted, but came to after a few minutes. |
ジムが先に亡くなりました 最後の最後まで意識があったものの | In both cases, last days are about quiet reassurance. |
すぐ後にいたが... | Well, he's right back |
無意識に | Unconsciously, perhaps, |
そこには誰かの意識とあなたの意識の | And there is whole chains of neurons around this room, talking to each other. |
その後 意識を失って 昏睡状態になり | A week after that, you will lose consciousness and slip into a coma. |
朝食後すぐに飛び出した | I dashed out just after breakfast. |
はい すぐに用意します | Yes, ma'am. Angela and i will have something for you as soon as possible. |
意識を失いました | I lost consciousness. |
意識を失いました | I blacked out. |
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した | The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out. |
ね? 意識したでしょう? | Try again. Snow. |
彼女は事故の後丸一日意識不明だった | She was unconscious for a whole day after the accident. |
その話は後にしましょう 4 意識は存在するかもしれないが | It's embarrassing how influential behaviorism was, but I'll get back to that. |
意識していてください ヴードゥー魔術をやってみます 感覚に意識して | OK, now, I want you to be aware of all the different sensations around you, because we'll try a voodoo experiment. |
意識が成長をとげたのです 意識は進化を続けますが | So we actually grew our consciousness in response to this global threat. |
意識が戻りましたね | Welcome back, Chad. |
しかし 無意識のうちに | They're just learning how to count. |
後ですぐに紹介しますが | It was a complicated theory |
つまり 殺した後 すぐに凍らせた | Bones? What's going on? |
意識があった | that was awake at that time. Awake? |
意識が戻った? | He's regained consciousness? |
意識は? | Is he conscious? |
デザインに対する 意識的なアプローチ | Wouldn't it be awesome if we all had BLlS on our phones? |
到着時 すでに意識不明 | Upon arrival, he was unresponsive. |
売った後 すぐよ | It was sometime after. |
すぐ後ろにいる | They're right behind us. |
すぐ後ろにいます | We're with you, sir. |
意識的に運動する時には | That burns calories just as much as going on the treadmill does. |
馬の用意を すぐに | Bring me my horse at once. |
朝になって 意識が戻りました | (Laughter) |
すぐ後です | Shortly after. |
彼女は意識を回復した | She recovered her senses. |
コード ホワイト 意識を取り戻した | Code White. Subject is conscious. |
関連検索 : すぐ後に - すぐに受信した後、 - すぐに受領した後 - すぐに署名した後 - しかし、すぐ後に - すぐに完了した後に - すぐ後 - すぐに認識 - すぐに認識 - そしてすぐ後に - すぐに意志 - 意志すぐに - すぐ後ろ - すぐ後で