"すでに示唆したように"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
すでに示唆したように - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は私たちにとどまるように示唆した | He suggested to us that we should stay. |
わずか300年です その浅い歴史が 示唆するように | The modern industrial world as we know it is barely 300 years old. |
今ここにいる事が 示唆してるよ | In what way? |
形状は示唆します | Form is function. Form is function. |
これはその示唆に富む スクリーンショットです | Why don't we use GitHub to show them what a citizen developed bill might look like? |
あなたの話は 示唆に富んでる | To speak with you it is something that comforts me. |
金をどこに隠すべきか彼が示唆した | He suggested where to put the money. |
地球撤退を 示唆した事に懸念を | They're concerned we might leave. Good. |
彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した | He simply shrugged off my suggestion. |
あなたは何を示唆しているのですか | What do you suggest? |
クレジットカードより デビットカード払いが多い事実は 人々が 所持金で支払うようになった事を 示唆します | Visa now reports that more people are using debit cards than they're using credit cards. |
だいたい0.5 です これは何を示唆しているでしょうか | Roughly half a percent of Americans feel that they save too much. |
非常に示唆に富んだ童話を書いてます | He gave us an answer of why the elephant's nose is long . |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | And given the faculty of knowing what is disruptive and what is intrinsic to it. |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | And inspired in it the knowledge of its sins and its piety. |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | and inspired it to lewdness and godfearing! |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | And inspired it with the wickedness thereof and the piety thereof, |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | Then He showed him what is wrong for him and what is right for him |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | And inspired it with its wickedness and its righteousness. |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | and imbued it with (the consciousness of) its evil and its piety |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | And inspired it (with conscience of) what is wrong for it and (what is) right for it. |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | and inspired it with discernment between its virtues and vices |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | and inspired it with its sin and its piety, |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | And inspired it with discernment of its wickedness and its righteousness, |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | and inspired it with knowledge of evil and piety, |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | Then He inspired it to understand what is right and wrong for it |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | then inspired it to understand what was right and wrong for it. |
邪悪と信心に就いて それ 魂 に示唆した御方において 誓う | And its enlightenment as to its wrong and its right |
スライドで示したように | So what I want you to watch for as James shows his first two or three slides is |
示唆するデータもあるのです 複雑さが増した結果 | But I think we're ignoring certain facts that tell us something about what we can do. |
この言葉が示唆するのは | It is poetry that is lost in translation. |
より遠くの赤方偏移サーベイが示唆する所によると ローカルボリューム全体が | Perseus Pisces Supercluster. But the flow may continue. |
生命体の存在を示唆しています | The visuals indicate life readings. |
選択されたのでないことを示唆します 何かがそうさせたのです | It's a clue that the early universe is not chosen randomly. |
革新とリスクを追うことを示唆するだけでなく | I've seen the power of patient capital. |
示す事にしよう | let me just denote this as theta superscript 1. |
私は氏ビッカーステスand自分に示唆するの自由を取った スキーム | Not altogether, sir. What's his trouble now? |
アイデア創出の示唆にあふれていることです 4万ドルの最新保育器のような | Now, that's a great idea, but what I'd like to say is that, in fact, this is a great metaphor for the way that ideas happen. |
しかし アメリカ政府は即座に テロリストとの関連を示唆しました | But, the American government was quick to suggest a terrorist link. |
先に示したように | And then we'll have the coordinates. |
このインタラクションが示唆しているのは | And they can also sense their motion and tilt. |
臓器利用を可能にすることに対して 示唆することは何でしょうか ドイツでは チェックを入れた人は12 で | What are the implications to saving lives and having organs available? |
友人から実際に示唆されました解決案を 紹介します 私は 実際に | In the next video, I'll give you a proposed solution that was actually suggested to me by a friend from business school. |
一方再つぶやきしたり 北京に対して革命を示唆したら | It's almost like you're living in the United States. |
しかし 私はあなたが最初のパックを示唆しています | But I'd suggest you pack first. |
関連検索 : に示唆したように - 前に示唆したように - 先に示唆したように - 前に示唆したよう - 示唆したよう - 以前に示唆したように - 上記示唆したように - すでに示したように - 示唆されたように - あなたが示唆したように - 彼が示唆するように - 示唆するように見えました - に示すように、 - に示すように、