"すばらしかった"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
すばらしかった - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
すばらしかった | That was fantastic. |
すばらしかったぞ | Very headsup play. |
すばらしかったよ | You guys have been awesome. |
実にすばらしかった | Chris Anderson Fantastic. Just stay up here. |
すばらしかったぞグレーディー | Headsup play, Grady. |
すばらしかったわね | Wasn't he just marvelous? |
すばらしかった そう | That's right. Wonderful... Yes. |
東京はすばらしかった | Tokyo was really wonderful. |
ボリスは すばらしかったわ | Boris was marvelous! |
それはすばらしかった | It was great! |
ローテクが しばしば最良と 分かったからです | I want you to keep getting better and better at these, |
疑ってなかったよ すばらしい | I never doubted you for a second. Wonderful! |
しばしば 彼女は自ら赴かねばならなかった | More often than not, she had to go in person. |
ステーキはすばらしく美味しかった | The beefsteak tasted marvelous. |
その試合はすばらしかった | The game was excellent. |
その試合はすばらしかった | That was an excellent game. |
実に すばらしかった 最高だ | Terrific, boys, terrific. Yes, sir! |
しばらく連絡するな 分かったか | As for now, no contact. Understood? |
市場の状況もすばらしかった | They were extremely well funded. |
ショーはすばらしかったが チケットが高すぎた | The show was wonderful, but the tickets were too expensive. |
要するに そのパーティーはすばらしかった | In brief, the party was splendid. |
流線型も すばらしかったんですが | What you did with the streamlining was fantastic. |
東京はまったくすばらしかったが 日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった | Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful. |
彼女たちの演説はすばらしかった | Her speech was excellent. |
そのショーはすばらしかった 君にも見せたかった | The show was wonderful. You should have seen it. |
彼女からすばらしい刺繍品をもらった | She gave me charming embroideries. |
もちろん上映しましたし すばらしかったです | And we gave the film over. |
なかったらどうしますか? どうしたらいいかしばらく考えました | What happens if you don't have an electricity, and a centrifuge, and whatever? |
すばらしい人だった | He was a wonderful man. |
すばらしい日だった | That was a pretty good day. |
すばらしい日だった | I've had a wonderful day. |
そのバイオリニストの技巧はすばらしかった | The violinist's technique was excellent. |
それも... 本当に すばらしかったわ | And it was so, so perfect. |
食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった | The whole meal was good but the wine in particular was excellent. |
しばらく話してなかった | I haven't talked to her in a while. |
その絵はすばらしかった 君にも見せたかったよ | The picture was wonderful. You ought to have seen it. |
しばられたくなかったわ | I wish I wasn't tied down. |
そうやって会いに行きました すばらしかったです | Could you give me a flight? Because we're going to go see him. |
切らしたばかりです 行った方がいい | Oh, no. I just want a road map. |
あのビルの屋上からの展望はすばらしかった | The view from the top of that building was magnificent. |
少しの間違いを別にすれば あなたの作文はすばらしかった | Apart from a few mistakes, your composition was excellent. |
すばらしい天気だった | The weather was gorgeous. |
すばらしい休暇だった | We had a wonderful holiday. |
すばらしい天気だった | The weather was beautiful. |
すばらしい よくやった | This is excellent. Very good work. |
関連検索 : ばらばらになった - 散らばっします - から欲しかったです - 雇ったばかり - 買ったばかり - しかし、しばらく - しばらくしたら - したがって、しばらく - しなければならなかった - 散らばっ - 帰ったばかりです - から選ばれました - しっかり伸ばし - ばかばかしい