"すべてのルールを破ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
すべてのルールを破ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ゲームのルールに違反します ゲームのルールによると すべて | Because if I were 10 and this guy were 10, that would violate the rules of the game. |
君はすでに最初のルールを破っている | Sorry I was late, sir. |
ルール破りが沢山だな | So much for ripping up the rules. |
トムはルールを破っている | Tom is breaking the rules. |
すべてのシンボリックリンクを破棄 | Discard all symlinks |
残りのプレゼンをお見せする前に TEDのルールを破って私の著書の | And I was thinking this morning of the good life, and before I show you the rest of my presentation, |
ルールを破ったんだ | It broke the rules. |
我々の全てのルールを破ったな | You're breaking every rule we have. |
すべての変更を破棄する | Discards all changes made |
だからルールを破ったのか | So you broke the rules. |
ルールを破るのは 疲れるな? | Insubordination's tiring, huh? |
ダイアログを閉じてすべての変更を破棄します | Close the dialog and discard any changes. |
確認しておきます ここで学んだすべてのルールを | And a proof is just an explanation of why the rule works, just to make sure that I was doing it right. |
1度くらいルールを破っても | Come on, break your rule once. |
このルールはすべての場合に当てはまる | This rule applies to all cases. |
私がルールを破ったのですから 私がしているのは | Believe me, I was worried because I was breaking the rules. |
囚人819はルールを破った... | Prisoner 819 did a bad thing! |
ルールを破れば殺される | But if you cross 'em, you're a corpse. |
パパはルールを破らないよ | My dad never breaks the rules. |
ストリートでもクラブでも ルールを破るの | In the streets, in the clubs. Ripping up the rules. |
拍手 講演する上で守るべきルールがあります | Now, while ... (Applause) |
このことはクリエイティブなもの すべてに当てはまります 遊びにルールを設けると ゲームになりますが | It's actually a way of being, which is here, and this is true for anything that is creative. |
ルールってもんがある 破ることの出来ないルールが | There are rules, rules that can't be broken. |
終業後電話ルールを 破るのかい | Confirmed a naughty nellie's breaking our afterwork phone rule. |
ルールを破れば 苦痛が待っている | Break the rules and you will suffer! |
星は超新星になり 周囲のすべてを破壊 | A star went supernova... consuming everything in its path. |
私達は古いルールをすてさるべきだ | We must do away with these old rules. |
我々が作り上げてきた すべてを破壊しました | The Trade Federation... has destroyed all that we have worked so hard to build. |
どのように処理するか 一から十まで定める 世界的ルールがないということを示しています 経済的に破たんした国を 処理するルールはあります | What I think this really represents is lack of an A to Z rule set for the world as a whole for processing politically bankrupt states. |
すべての変更を破棄して閉じる | Discard all changes and close |
選手はすべてルールを守る義務がある | Every player is under obligation to keep the rules. |
復習するとこの文を導出するには 3種類のルールをすべて使用します これが1つ目のルール ここは2つ目 | This can't happen, so just to review, this uses rule 1, rule 2, and rule 3 three times. |
ダイアログで行ったすべての変更を破棄してダイアログを閉じます | Discards all changes made in the dialog and closes it. |
ルールを破った時に罰が無ければ ルールの意味が無いとな | No useaving rules if there's no punishment for breaking 'em. |
机や棚などすべてを破壊しました | They drifted desks, drawers, everything. |
すべてのトークンを記述するルールと 1つの機械にまとめてしまいましょう | If I could have one set of rules describing comments and another set of rules describing all of my other tokens, |
従うべきルールはとても簡単です | It's a model we built for Bali. |
非暴力闘争において守るべきルールというものがあります | It's the selection of strategies and tactics. |
選挙または非破損政府と残りのすべてのような. | And this guy is not a big fan of things |
Pからルール2を使ってaTになります | That takes me to P. |
乗算のルールを使用します つまり v xdv dxです | Well, if we assume that v is also a function of x, then we're just going to use the product rule. |
決定的なルールを設ける必要があります 実際とても単純なルールを使用します | We want to have definitive rules for figuring out which of these we prefer. |
窓を 突き破ります | I'm gonna push off this window. It's gonna be Ok. You just stay calm, Ok? |
導くルールを明らかにするべきだと言っています そうしたらそのルールに従うのは義務です 推測などの問題ではありません | He said we should use our reason to figure out the rules by which we should guide our conduct, and then it is our duty to follow those rules. |
ルールを忘れてしまって 繰り返しルールを証明することで 身につけるべきか どちらがいいでしょう | I'm kind of divided whether I want you to memorize the rules because I think it's better to almost forget the rules and have to prove it to yourself over and over again to the point that you remember the rules. |
関連検索 : ルールを破ります - ルールを破ります - すべてのルール - すべてを破壊 - ルールを述べます - すべての中のルール - ルールを破りました - すべてを作ります - 地すべりの破片 - ルールを作ります - 破ります - ルールを破る - ルールを破る - すべての変更を破棄