"すべての企業のための"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
すべての企業のための - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
不況のため企業業績は悪化した | Corporate results deteriorated because of recession. |
全ての企業が設けるべき役職です | That's why I call for the Chief Detail Officer. |
アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている | CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts. |
すべてが等しい場合 これらの企業は | So it looks like it's cheaper. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
就職先の企業を決めました | And then, I took up a job just for the time being. |
ドイツを本拠とする企業の文書があり その企業はエジプト政府に 傍受のためのツールを | And within that binder were notes from a company based in Germany which had sold the Egyptian government a set of tools for intercepting and in very large scale all the communication of the citizens of the country. |
注目したのは多国籍企業です 注目したのは多国籍企業です 2つ以上の国で事業を 展開している企業のことです | who rules the world, we decided to focus on transnational corporations, or TNCs, for short. |
これらの企業の驚くべきところは | And I'm only showing you a little bit of this. |
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる | Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies. |
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の | He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking. |
企業と交渉し始めて | That's very risky. |
我々の価値を広める企業と | It will make longer lasting products. |
メディア企業は必要ないのです 従来のメディア企業はこのような | We don't need a media company to help do this for us. |
企業すべてのリストが欲しい ここの人口はほぼ50万です | And I want a list of every industry in the city that employs manual labor for more than one shift a day. |
フランス イギリス 日本 カナダ そしてドイツの企業です それらの企業は組織的に | They were the Siemenses of this world, coming from France, from the UK, from Japan, from Canada, from Germany, and they were systematically driven by systematic, large scale corruption. |
自分の企業も持っています 企業と共に仕事をしています | So in that respect, to me, I'm not against the corporation. |
技術の習得のためには 国境なきレンガ職人が必要なのです 企業も必要です 企業は消えてしまいました | In post conflict situations we don't just need Doctors Without Borders, we need Bricklayers Without Borders, to rebuild the skill set. |
グローバル企業の中で | And do you love what you do, Caroline? |
イギリスの企業では | And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease. |
どこの企業だ | Which company? |
ベンチャー企業なのよ | He works in emerging markets. |
日本の企業業績は改善した | Corporate results in Japan have improved. |
たいてい企業からの依頼ですが | There's three big answers. |
全ての多国籍企業の 営業収益の95 を 占めています 構造はわかりましたが | 36 percent of the TNCs are in the core only, but they make up 95 percent of the total operating revenue of all TNCs. |
100の企業となら 一緒に取り組めます | We can get our arms around a hundred companies. |
中国の主要企業の | The state is everywhere in China. |
アレバのような大企業の利益を守るためとか | But go to war to defend the interests of the USA, |
これらはすべて大企業の彼らの望む最高の条件でしょう | Or my favorite is, We want an exclusive for a year. |
実現のためには 学術界 政府 民間企業 | So how do we actually make that a more generalizable effort? |
良い企業を 報償するための 基金を作ります 企業が要望に応える姿を見る私たちは | So these are consumers organizing, pooling their resources to incentify companies to do good. |
企業は世帯(私たち のために物を生産し | So it looks a little bit like this. |
アメリカの民間企業が | In fact, if you look at the number of patents filed over history, |
多くの企業もそうです | Many people can say that they appreciate design. |
その他の企業は考慮中です | We have partners. It's not hard to guess Google would be one. |
ジョージ ソロスがするべきなのは メディア企業をビジネスとして扱うこと | Forget about handouts 20,000 dollars do not help anybody. |
企業間の販売の場合 | By the way, the how many is a classic question, and the answer is it depends. |
女性が占めるのは13 です 民間企業においても | Of all the people in parliament in the world, 13 percent are women. |
アフリカの問題やアフリカ企業の経営再建に取り組みました 企業をアフリカのみならず グローバルな最良企業にすることが目的でした | And there we worked with leading CEOs on African issues, and African companies on turnarounds, making the companies not just the best in Africa but the best globally. |
すべての作業 | All the work |
私はMicrosoftやSAP Googleのような企業でバグを調べ | I have done some fail work in automatic debugging, also in mining the histories of programs. |
企業は利益とマーケット シェアの 最大化に務めるものです | But business is not philanthropy. |
世界最大の企業に育てました | Shaped it into one of the largest corporations in the world. |
50万社程の企業は女性がオーナーで 中国の零細企業の数値は | In South Korea and Indonesia, women own nearly half a million firms. |
きっとこれから本当の意味のセカイの企業 セカイビトが作るセカイ企業 | Globally minded Sekaibito are going to be a necessary part of any company striving to become a truly global Sekaikigyo. |
関連検索 : すべての企業 - 企業のための - 企業のためのインセンティブ - 各企業のための - 企業のためのアドバイス - ドイツ企業のための - 企業のためのガイダンス - すべての作業のために - すべてのためのアップ - すべてのためのスポーツ - すべてのためのブランク - すべてのためのフィット - すべてのための1 - すべてのためのオープン